Ти тут

Фразеологізм "пожінаті лаври": значення и походження

Мало хто знає, что слово "лауреат", Яке означає особу, відзначене премії за заслуги, перекладається з латінської як «увінчаній лаврами». Гілки благородного дерева нерідко згадуються и в стійкіх словосполучень. Например, є такий віслів, як «пожінаті лаври». У Цій статті ми розглянемо цею фразеологізм, з`ясуємо его значення, Історію походження. Такоже відзначімо СФЕРИ! Застосування цього стійкого словосполучень.

«Пожінаті лаври»: значення

Для визначення виразі звернемося до надійніх джерел - тлумачний и фразеологическому Словників. Сергій Іванович Ожегов дает таке Тлумачення: «користуватись плодами Успіхів». ВІН Зазначає, что вирази вжівається в переносному значенні, часто іронічно.

пожінаті лаври

У словнику Степанової М. І. дається наступна інформація: "пожінаті лаври" - Фразеологізм, Який означає "користуватись плодами Успіхів".

Таким чином, ми пріходімо до висновка, что розглядається нами Стійкий виразі розтлумачено двома лінгвістамі ідентічно. Воно означає Отримання вигоди, результатів від віконаної успішної роботи.



Альо до чого тут лаври - Гілки дерева? Чому пожінають самє їх? Цей секрет ми дізнаємося, розглянувші етімологію фразеологізму, пов`язану з міфом.

Історія походження

Існує грецький міф. Німфа Дафна НЕ Хотіла ставаті дружиною бога Аполлона. Вона втекла від него и превратилась в лаврове дерево.

пожінаті лаври значення



Воно стало належать Аполлону - богу поезії і мистецтв. Гілкамі лавра, вінкамі з него нагороджувалі переможців Музична, поетична змагань. Пізніше ними увінчувалі атлетів, Військових та других героїв. У зв`язку з ЦІМ з`явилися Різні вирази, пов`язані зі згадуванням цього дерева. Например, «пожінаті лаври».

Як ми бачим, фразеологізм з`явився через ті, что гілкамі вічнозеленої рослини нагороджувалі переможців. А вибір на лаври впавши Завдяк грецьким міфом.

вживання вирази

Художню літературу, друковані ЗМІ Важко уявіті без стійкіх словосполучень. Майстри слова активно Використовують фразеологізмі в своих роботах. Ними смороду підкреслюють характери, РІСД, вчінкі питань комерційної торгівлі осіб, привертають увагу чітачів заголовками, що містять крилаті вирази.

Например, в зв`язку з тим, что Ангелу Меркель назвали Людиною року, журналісти стали публікуваті статті з подібнімі заголовками: «Канцлер Німеччини продолжает пожінаті лаври».

пожінаті лаври фразеологізм

Однак не только в політічніх Матеріалах фігурує це вирази. Его активно Використовують для того, щоб відзначіті Успіхи людей різніх професій. Например, фільм Андрія Звягінцева «Левіафан» МАВ успіх у крітіків и журі на різніх фестивалях кіно, в зв`язку з чим журналісти писали статті з такими заголовками, як «Левіафан» продолжает пожінаті лаври ». Це, звичайна ж, означало Отримання Нових прізів и нагородили.

Коли стають відомі імена переможців різніх конкурсів, змагань, что розглядається нами виразі такоже активно вікорістовується. Воно залішається актуальним и на сьогоднішній день и часто застосовується в ЗМІ.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!