Ти тут

"Зарубаті на носі": значення фразеологізму, походження

деякі стійкі вираженість з`явилися Завдяк різнім звичаєм, традіціям, ритуалам, Які здійснювалі наші предки. Саме через них з`явився такий виразі, як «зарубаті на носі».

Значення фразеологізму, его Історію походження ми розглянемо в Цій статті. Дізнавшісь про них, Ми можемо сміліво використовуват цею оборот в Нашій мові и тім самим прікрасіті ее.

«Зарубаті на носі»: значення фразеологізму

Для того щоб дати цьом виразі чітке визначення, ми звернемося до збірок Тлумачення слів і їх поєднань - Словників.

зарубаті на носі значення фразеологізму

У тлумачний С. І. Ожегова ми зустрічаємо таке Тлумачення обороту «зарубаті на носі». Значення фразеологізму: міцно запам`ятати на майбутнє. Зазначилися, что вирази відносіться до розмовний стилю.

У фразеологічному словнику Степанової М. І. цею оборот означає «добро запам`ятати що-небудь, взяти до уваги на майбутнє». У ньом стоит Відмітка, что вирази фамільярне, відносіться до розмовний стилю.

Розглянемо такоже и інші збірники фразеологізмів. Автор такого словника Роге Т. В. дает визначення - запам`ятати міцно-міцно, раз и навсегда. Таке ж Тлумачення зустрічаємо в збірці фразеологізмів І. А. Буніна під редакцією А. І. Васильєва.

Відео: зарубав на носі: 1 випуск



Останні два словника розкріють нам етімологію виразі.

Історія фразеологізму «зарубаті на носі»

Коли чують розглядається нами виразі, много хто схільній думати, что в ньом згадується частина особини. Однако історія фразеологізму «зарубаті на носі» пов`язана НЕ з органом нюху.

Як стверджує І. А. Бунін в своїй праці, слово «ніс» походити від дієслова «носить». Так називали на Русі бирку для запісів, дощечку, на Якій ставили зарубки для пам`яті. У ній враховувалі Кількість віконаної роботи, боргів и Іншого. Таку пам`ятну дошку розколювалі и віддавалі одну половинку Боржника, щоб ВІН пам`ятав про свой обов`язок.



історія фразеологізму зарубаті на носі

Розе Т. В. стверджує, что ЦІ бирки непісьменні люди всегда носили з собою и робілі на них зарубки - заміткі, Щоб не забуваті про зобов`язання и важлівої информации.

Бували випадки, что Боргі так и не повертаюсь, и кредиторами Залишайся з носом - дощечки вместо грошей. Звідсі пішло Вже Інший виразі.

Таким чином, зарубаті на носі на Русі означало сделать важліву замітку в дощечку, щоб пам`ятати про неї. Так і з`явився Розглянуто нами фразеологізм.

вживання вирази

При прохання запам`ятати що-небудь міцно-міцно, кажуть, что це Варто зарубаті на носі. Значення фразеологізму дозволяє використовуват его именно в таких випадка.

Відео: звідки ПІШЛИ вирази відомі з дитинства частина 1

зарубаті на носі походження

Вирази вікорістовується в розмовній мові. Его можна зустріті в діалогах в художній літературі. Таким чином письменники занурюють чітачів в особливо атмосферу, показують характери героїв. Ті ж самє роблять сценарист фільмів.

Активно вікорістовується цею фразеологізм в Друкований ЗМІ. Зокрема в заголовках, Якими смороду, як правило, и привертають увагу чітачів.

Висновок

Ми розглянулі з вами виразі «зарубаті на носі», походження, его визначення в словник, вживання. У зв`язку з ЦІМ Ми можемо сделать следующие Висновки:

  • фразеологізм означає запам`ятати що-небудь міцно-міцно;
  • ВІН НЕ пов`язаний з органом нюху;
  • слово «ніс» означає дощечку, а «зарубаті» - запам`ятати;
  • походження виразі пов`язано зі звичаєм делать зарубки на дошку для запам`ятовування информации;
  • фразеологізм відносіться до розмовний стилю;
  • ВІН НЕ застарів и активно вікорістовується по сьогоднішній день.

Збагачена свою Промова фразеологізмамі. Саме смороду прікрашають нашу мову, роблять ее образною и живий. Альо щоб вміло їх використовуват, нужно знаті їх значення. Тому Вивчайте Тлумачення стійкіх оборотів, дере чем застосовуваті їх у своїй промові, Щоб не потрапіті в незручно сітуацію.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!