Ти тут

Кому потрібні перекладачі?

Відео: Синхронний переклад: заробіток чи спосіб життя. Одкровення професійного перекладача з США.

У сучасному світі, коли переклад можна здійснити за допомогою онлайн перекладачів, деякі люди задаються питанням про те, а чи потрібна взагалі така професія, як перекладач. При цьому з упевненістю можна сказати, що хороші перекладачі сьогодні затребувані не менше, ніж хороші програмісти або юристи.

Відео: А тепер я вимагаю перекладача!

Жоден онлайн перекладач не зможе грамотно виконати письмовий переклад спеціальної літератури, насиченою термінологією, на відміну від грамотного перекладача, якому така робота по плечу. Як приклад можна привести топ-3 сфер, в яких сьогодні затребувані перекладачі.

На першому місці компанії, які ведуть зовнішньоекономічну діяльність або тільки планують виходити на європейський і західний ринок. Це можуть бути як великі компанії, так і досить невеликі інтернет магазини з унікальним і затребуваним товаром. Керівники компаній набирають в штат відразу кілька перекладачів, в обов`язки яких входить переклад документації, листів листування і при потребі присутність на ділових зустрічах з іноземними партнерами.



На другому місці знаходяться іноземні компанії, які набирають на роботу співробітників в сферу послуг для обслуговування російськомовного населення. Дуже велике поширення набула робота в готелях, готелях і ресторанах курортних міст, де перекладачі можуть одночасно обслуговувати не розмовляють іноземною мовою російських клієнтів і англомовних відвідувачів з Європи і Америки.



На третьому місці знаходяться шлюбні агентства, які надають послугу знайомства з іноземцями. Щодня в такі агентства приходить сотні або навіть тисячі листів, багато з яких вимагають перекладу в силу того, що жінки, яким вони адресовані, не володіють іноземними мовами. Крім того, після прочитання і перекладу, необхідно ще і грамотно написати відповідь, у чому так само допомагають перекладачі. А так же допомогу штатних перекладачів потрібно для тих випадків, коли потенційному іноземному нареченому необхідно зустрітися з обраної нареченою, яка так само не володіє іноземною мовою.

Відео: Шахрай Сбербанк онлайн

При цьому затребувані не тільки перекладачі з англійської мови. Величезною популярністю користуються, наприклад, перекладачі з китайського. З причини того, що завдяки інтернету тепер можуть бути налагоджені прямі поставки з Китаю, більшість підприємливих організацій без праці налагоджують відносини з китайськими виробниками різного роду продукції і за допомогою перекладачів можуть проводити переговори і вести листування.

Від багатьох перекладачів потрібні так само досить специфічні переклади, які передбачають знання певної термінології. Наприклад, для компаній, які співпрацюють з іноземними фармакологічними підприємствами, необхідні переклади орієнтовані на специфіку медичної термінології, для будівельних компаній - на будівельну термінологію і т.д.

Таким чином, напрошується висновок, що з розвитком суспільства і інтернету, професія перекладача стає все більш затребуваною. І до сих пір немає жодної універсальної програми-перекладача, яка могла б повноцінно замінити грамотного і досвідченого людини, що робить переклади.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!