Яке значення фразеологізму "шматок в горло не уходит"?
Дуже часто люди Використовують у своїй промові крилаті слова, НЕ заміслюючісь про ті, звідки цею віслів Прийшла до нас, яка его сміслове НАВАНТАЖЕННЯ. Например, Пожалуйста значення фразеологізму «Шматок в горло не уходит»?
Прямий Зміст виразі
Если розглядаті дослівно Цю фразу, то іноземець, например, що не зможу відразу зрозуміті, про что идет мова в ній. «Шматок» - це частина чогось, «горло» - людський орган, "не уходит» - не Робить руху с помощью ніг.
Насправді, зрозуміті значення фразеологізму «Шматок в горло не уходит», спіраючісь на Зміст шкірного слова окремо, практично Неможливо. «Незрозуміло что (частина) НЕ Робить поступальний руху с помощью ніг у напрямку з глотки в стравохід»? Якась фантастична історія виходом.
А между тім фразеологізмі и відрізняються тім, что їх слід розглядаті не по Частина, а лишь в складі всех слів, це неподільне словосполучень.
ВІДСУТНІСТЬ апетиту
Значення фразеологізму «Шматок в горло не уходит» можна трактуваті и так. «Шматок» в переносному СЕНСІ позначає хліб, їжу, їжу. Прикладом вживання слова в цьом значенні буде фраза «Будинку ні шматка немає!», Яка означає ВІДСУТНІСТЬ будь-которого їстівного продукту.
Їжа Надходить в шлунок, проходячи через горло. Отже, «шматок в горло» можна трактуваті як процес поїдання чогось. Приклад вживання словосполучень: «Так і Суні один за іншім шматок в горло!» Так кажуть про людей, Які страждають обжерлівістю.
Дієслово «йти» часто вікорістовується з значенням переставши руху, а виконан будь-которого Дії. З частко «не» ВІН Несе сміслове НАВАНТАЖЕННЯ Невдалий результату Дії або его відсутності зовсім. «Ніяк впоратися не уходит - хоч трісні!» - Так говорять тоді, коли Щось Не виходить.
Віходячі з подобной семантики слів, можна вівесті більш зрозуміле значення фразеологізму «Шматок в горло не уходит». Людина НЕ может (б або не хоче) поїсті - вісь что конкретно ВІН означає.
Тлумачні словники про фразеологізмі
Інше питання: в чому причина небажаним вжіваті їжу, чому у людини шматок в горло не йде? Значення фразеологізму більшість Словників трактує як Втрата апетиту через втому, хвілювання, образи або важка переживань. Дійсно, стресові ситуации часто прізводять до того, что людина НЕ может Їсти. Б або не хоче цього делать.
Є кілька синонімів цієї крілатої фрази:
- Шматок в глотку (в рот) НЕ лізе.
- Шматок в горлі (в горлі) застряє, поперек (глотки) горла встає.
Дані словосполучень ідентічні фразі «Шматок в горло не уходит».
Значення фразеологізму в зв`язку зі здоров`ям людини
Альо іноді люди Використовують ЦІ слова для того, щоб описати свое буде НЕ душеві, а фізичний стан. Тоді значення фрази «Шматок в горло не уходит» опісує ВІДСУТНІСТЬ апетиту через хворобу або поганого самопочуття. У даного варіанті це словосполучень має Ближче до прямого сенс, Аджея їжа НЕ может буті Використана насправді через фізічного стану людини: хвороби гортані, стравоходу, Нудота або захворювань ротової порожніні.
Деякі відчувають відразу до їжі через гідлівості. Це теж фізичний стан. І Цілком зрозуміле. Як, например, можна Їсти в морзі? Або обідаті поруч з ЛЮДИНОЮ, Який огидний плямкає и блює за столом?
Приклад использование фразеологізму в контексті
Альо Яким бі НЕ Було значення и Тлумачення фрази «Шматок в горло не уходит», ее відносять до фразеологізмам, так як зазвічай вжівають у мові самє в такому виде.
приклад
Ранее я не розуміла маму, коли вона говорила, что у неї шматок в горло не уходит. Поїсті смачно я очень любила. І відсутністю апетиту НЕ страждала даже тоді, коли в мій щоденник селілася жирна «двійка» з фізики. Хоча мама стверджував, что переживання здатні геть відбіті апетит.
Я, звичайна, страшно страждала через своих неуспіхів в школі. Альо ЦІ аромати, Які Долинаєм з кухні! Смороду просто зводу мене з розуму! І я даже якось забуває про непріємності. А Вже после смачного обіду мені и зовсім ставало так добре, что ЦІ «двійкі» и жирні записи в Щоденнику «Привести в школу батьків!» Ставали такими дрібнімі и несуттєвімі.
І тут в нашому класі з`явився ВІН - гарний, гордий и неприступний. І я, само собою, Одразу ж Закохана в него. За вуха. Я могла Годін Дивитися на его Профіль, цілодобово Безперервна думати только про нього. Альо ВІН БУВ до мене абсолютно байдужий.
І якось непомітно для мене смачна їжа відійшла на другий план. Мене Вже НЕ радувалі Мамині булочки и салати, а борщі и смажена курочка Втратили свой аромат и пріваблівість. Мало того, вся їжа стала схожа на Несмачний Жуйков…
Спочатку я за звичка сідала за стіл, сунула в рот все ПІДРЯД І намагався прожёвівала. Альо поступово мені ставши противний даже сам вигляд їстівного.
Ось воно и настав, то годину, коли і мені шматок ставши ставаті поперек глотки. Тепер-то я стала розуміті свою Матус. Ах, Якби ВІН хоч раз глянувши у мій БІК, посміхнувся б мені! ..