Ти тут

Японські імена і прізвища. Красиві японські імена

Японія - унікальна країна. Що стоїть за цими словами? Особлива, ні на що не схожа природа, культура, релігія, філософія, мистецтво, життєвий уклад, мода, кухня, гармонійне співіснування високих технологій і древніх традицій, а також сам японську мову - настільки ж складний для вивчення, як захоплюючий. Однією з найважливіших частин мови є імена і прізвища. Вони завжди несуть в собі частинку історії, а японські цікаві подвійно.

розшифрувати ім`я

Навіщо нам, іноземцям, все це знати? По-перше, тому що пізнавально і цікаво, адже японська культура проникла в багато сфер нашого сучасного життя. Дуже захоплююче розшифровувати прізвища відомих людей: наприклад, мультиплікатор Міядзакі - «храм, палац» + «мис», а письменник Муракамі - «село» + «верх». По-друге, все це давно і міцно стало частиною молодіжної субкультури. японські імена і прізвища жіночі

Любителі коміксів (манга) і мультиплікації (аніме) просто обожнюють брати собі в якості псевдонімів різноманітні японські імена і прізвища. «Сампо» та інші онлайн-ігри також активно використовують такі псевдоніми для персонажів-гравців. Воно й не дивно: такий нік звучить красиво, екзотично і запомінающе.

Ці загадкові японські імена і прізвища

Країна висхідного сонця завжди знайде, чим здивувати недосвідченого іноземця. Примітно, що під час запису або офіційному представленні людини спочатку йде його прізвище, а потім ім`я, наприклад: Сато Айко, Танака Юкіо. Для російського вуха це звучить незвично, і тому нам буває досить складно відрізнити один від одного японські імена і прізвища. Самі японці, щоб уникнути плутанини при спілкуванні з іноземцями, нерідко записують своє прізвище прописними буквами. І це дійсно полегшує завдання. На щастя, у японців прийнято мати лише одне ім`я і одне прізвище. А така форма, як патронім (по батькові), у цього народу відсутня взагалі.

Інша незвичайна особливість спілкування японців: активне вживання приставок. Причому приєднуються ці приставки найчастіше до прізвища. Європейські психологи стверджують, що немає нічого приємнішого для людини, ніж звук його імені - але японці, мабуть, вважають інакше. Тому імена використовуються тільки в ситуації дуже близького і особистого спілкування.

Які приставки є в японській мові?

  • (Прізвище) + сан - універсальне ввічливе звернення;
  • (Прізвище) + сама - звернення до членів уряду, директорам компаній, духовним особам-також вживається в стійких сполученнях;
  • (Прізвище) + сенсей - звернення до майстрів бойових мистецтв, лікарів, а також професіоналам будь-якій області;
  • (Прізвище) + кун - звернення до підлітків і юнаків, а також старшого до молодшого або вищого до нижчому (наприклад, начальника до підлеглого);
  • (Ім`я) + чан (або тян) - звернення до дітей і серед дітей молодше 10 років-звернення батьків до своїх нащадкам будь-якого віку-у неформальній обстановці - до коханим і близьким друзям.

Наскільки часто використовуються японські імена і прізвища? Це дивно, але навіть члени сім`ї рідко називають один одного по іменах. Замість цього використовуються спеціальні слова, що означають «мама», «тато», «дочка», «син», «старша сестра», «молодша сестра», «старший брат», «молодший брат» і т. Д. До цих слів так само додаються приставки «чан (тян)».

Жіночі імена

Дівчаток в Японії найчастіше нарікають, які означають щось абстрактне, але при цьому гарне, приємне і жіночне: «квітка», «журавель», «бамбук», «латаття», «хризантема», «місяць» і тому подібне. Простота і гармонійність - ось що відрізняє японські імена і прізвища.

Відео: ШОК !!! Десятка заборонених імен - Цікаві факти

Жіночі імена в багатьох випадках містять склади (ієрогліфи) «ми» - краса (наприклад: Харуми, Аюмі, Кадзума, Міе, Фуміко, Міюкі) або «ко» - дитина (наприклад: Майко, Наоко, Харуко, Юміко, Йосікі, Ханако , Такако, Асака).

японські імена чоловічі та прізвища

Цікаво, що деякі дівчата в сучасній Японії вважають закінчення «ко» немодним і опускають його. Так, наприклад, ім`я «Юміко» перетворюється в використовується повсякденно «Юмі». А друзі до цієї дівчини звертаються «Юмі-тян».

Все перераховане - це досить поширені в наш час жіночі японські імена. І прізвища дівчат теж відрізняються вражаючою поетичністю, особливо, якщо перевести екзотичне поєднання звуків на російську мову. Найчастіше вони передають образ типового японського сільського пейзажу. Наприклад: Ямамото - «підстава гори», Ватанабе - «переправлятися через околиці», Івасаки - «скелястий мис», Кобаясі - «маленький ліс».

Цілий поетичний світ відкривають японські імена і прізвища. Жіночі особливо схожі на твори в стилі хокку, дивуючи красивим звучанням і гармонійним змістом.

чоловічі імена



Імена чоловіків найбільш складні для читання і перекладу. Деякі з них утворюються від іменників. Наприклад: Моку ( «тесля»), Акіо ( «красень»), Кетса ( «перемога), Макото (« істина). Інші - утворені від прикметників або дієслів, наприклад: Сатоси ( «розумний»), Мамору ( «захищати»), Такасі ( «високий»), Цутому ( «намагатися»).

Дуже часто японські імена чоловічі та прізвища включають в себе ієрогліфи, що вказують на гендерну приналежність: «чоловік», «муж», «герой», «помічник», «дерево» і т. П.

нерідко використання порядкових числівників. Ця традиція зародилася ще в середньовіччі, коли в сім`ях було багато дітей. Наприклад, ім`я Ітіро означає «перший син», Дзіро - «другий син», Сабуро - «третій син», і так далі аж до Дзюро, що означає «десятий син». японські імена і прізвища дівчат

Японські імена хлопців і прізвища можуть створюватися просто на базі наявних у мові ієрогліфів. За часів імператорських династій знатні люди надавали великого значення тому, як називати себе і своїх дітей, але в сучасній Японії перевага віддається просто тому, що сподобалося за звучанням і змістом. При цьому зовсім не обов`язково, щоб діти з однієї родини носили імена із загальним ієрогліфом, як це традиційно практикувалося в імператорських династій минулого.

Всі японські імена чоловічі та прізвища об`єднує дві ознаки: смислові відгомони середньовіччя і труднощі прочитання, особливо для іноземця.

Поширені японські прізвища

Прізвища відрізняє велика кількість і різноманітність: за оцінками лінгвістів, всього в японській мові більше 100 000 прізвищ. Для порівняння: російських прізвищ налічується 300-400 тисяч.



Найбільш поширені в даний час японські прізвища: Сато, Судзукі, Такахасі, Танака, Ямамото, Ватанабе, Сайто, Кудо, Сасакі, Като, Кобаясі, Муракамі, Іто, Накамура, Оонісі, Ямагуті, Куроки, Хига.

Цікавий факт: японські імена і прізвища мають різну популярність, в залежності від місцевості. Наприклад, в Окінаві (найпівденнішій префектурі країни) дуже поширені прізвища Тінен, Хига і Сімабукуро, в той час як в іншій частині Японії їх носять дуже мало людей. Фахівці пояснюють це відмінностями в діалектах і культурі. Завдяки цим розбіжностям японці по одній тільки прізвища свого співрозмовника можуть сказати, звідки той родом.

Такі різні імена і прізвища

У європейській культурі характерні певні традиційні імена, з яких батьки вибирають найбільш підходяще для свого малюка. Модні тенденції часто змінюються, і популярними стає то одні, то інші, але рідко хто спеціально придумує унікальне ім`я. У японській культурі справи йдуть інакше: одинично або рідко зустрічаються імен набагато більше. Тому і відсутній якийсь традиційний список. Японські імена (і прізвища теж) часто утворені від будь-яких гарних слів або словосполучень.

Поезія імені

Яскраво вираженим поетичним змістом відрізняються, в першу чергу, жіночі імена. наприклад:

  • Юрі - «Водяна лілія».
  • Хотару - «Світлячок».
  • Ізумі - «Фонтан».
  • Намік - «Дитя хвиль».
  • АІКа - «Пісня про кохання».
  • Нацумі - «Літня краса».
  • Чіё - «Вічність».
  • Нозом - «Надія».
  • Іма - «Подарунок».
  • Ріко - «Дитя жасмину».
  • Кіку - «Хризантема».

красиві японські імена і прізвища

Однак і серед чоловічих імен можна зустріти красиві значення:

  • Кейтаро - «Благословенний».
  • Тоширо - «Талановитий».
  • Юкі - «Сніг» -.
  • Юдзукі - «Півмісяць».
  • Такехіко - «бамбуковий принц».
  • Райдон - «Бог грому».
  • Тору - «Море».

Поезія прізвища

Зустрічаються не тільки красиві японські імена. І прізвища можуть бути дуже поетичними. наприклад:

  • Араи - «Дикий колодязь».
  • Аокі - «Молоде (зелене) дерево».
  • Есикава - «Щаслива річка».
  • Іто - «Гліцинія».
  • Кікуті - «Ставок з хризантемами».
  • Комацу - «Маленька сосна».
  • Мацуура - «Сосновий бухта».
  • Нагаї - «Вічний колодязь».
  • Одзава - «Маленьке болотце».
  • Оохасі - «Великий міст».
  • Симідзу - «Чиста вода».
  • Тіба - «Тисяча листків».
  • Фурукава - «Стара річка».
  • Яно - «Стріла на рівнині».

викликають усмішку

Іноді зустрічаються і смішні японські імена і прізвища, а точніше, забавно звучать для російського вуха.

Відео: Найприкольніші японські імена

список японські імена і прізвища

Серед таких можна відзначити чоловічі імена: Банку, Тиха (наголос на «а), усьо, Дзебан, Сосі (наголос на« о »). Серед жіночих забавно для російськомовного людини звучать: Гей, Оса, Орі, Чо, Рука, Рана, Юра. Але такі смішні приклади вкрай рідко зустрічаються, з огляду на багате різноманіття японських імен.

Що стосується прізвищ, що тут швидше можна знайти дивне і важко вимовити поєднання звуків, ніж смішне. Втім, це легко компенсується численними кумедними пародіями на японські імена і прізвища. Зрозуміло, всі вони придумані російськомовними жартівниками, але деякий фонетична подібність з оригіналами все-таки є. Наприклад, така пародія: японський гонщик Тояма Токанава- або японська співачка Тохріпо Товізго. За всіма цими «іменами» легко вгадується фраза російською мовою.

Цікаві факти про японських іменах і прізвищах

В Японії досі діє закон, що зберігся з доби середньовіччя, згідно з яким чоловік і дружина мають нести одне прізвище. Практично завжди це прізвище чоловіка, але бувають винятки - наприклад, якщо дружина зі знатної, відомої родини. Однак до сих пір в Японії не буває, щоб подружжя носили подвійне прізвище або кожен свою.

смішні японські імена і прізвища

А взагалі в Середньовіччі тільки японські імператори, аристократи і самураї носили прізвища, а простий люд задовольнявся прізвиськами, які нерідко приєднувалися до імен. Наприклад, як прізвисько часто використовувалося місце проживання, рід занять або навіть ім`я батька.

Японські жінки в Середньовіччі часто також не мали прізвищ: вважалося, що їм ні до чого, адже вони не були спадкоємицями. Імена дівчат з аристократичних сімей часто закінчувалися на «хіме» (що означає «принцеса»). Дружини самураїв носили імена, що закінчуються на «годзен». Часто до них зверталися по прізвища та звання чоловіка. А ось особисті імена і тоді, і зараз використовуються тільки в близькому спілкуванні. Японські ченці і черниці зі знатних станів носили імена, що закінчуються на «ін».

Після смерті кожен японець знаходить нове ім`я (воно називається «каймё»). Його записують на священній дерев`яної табличці під назвою «іхай». Табличка з посмертним ім`ям використовується в обряді поховання та поминальних ритуалах, оскільки вважається втіленням духу померлої людини. Люди нерідко ще за життя набувають каймё і іхай у буддійських ченців. В уявленнях японців смерть не є чимось трагічним, а, скоріше, одним з етапів шляху безсмертної душі.

японські імена і прізвища

Дізнаючись більше про японських іменах і прізвищах, можна не тільки своєрідним чином вивчити основи мови, а й глибше зрозуміти філософію цього народу.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!