Ти тут

Чим заголовна роль відрізняється від головної

Словосполучення «заголовна роль» зустрічається в розмовній мові, літературних творах і газетних публікаціях досить часто, причому не тільки по відношенню до театральних і кінематографічних постановок. Про неї говорять, коли хочуть підкреслити винятковість чийогось участі в підприємстві, конфлікті, суперечці, благодійної акції. Що ж важливіше - заголовна роль або головна роль?

Близькі за звучанням, але різні за значенням

Визначення «головний» і «заголовний» є паронимами, тобто словами, подібними по морфологічним складом, але мають неоднакове смислове тлумачення.

Відео: 009.Говорім без помилок - Головна - головна роль / Карлючки

Перше прикметник характеризує щось значуще, що виділяється, більш суттєве. Наприклад: головна подія.

Друге визначення утворено від слова «назву», тобто так можна сказати про щось, що міститься в заголовку, назві.

заголовна роль

Тепер неважко здогадатися, що головною роллю на сцені або в кіно є дія, що виконується центральним персонажем. А ось головна роль належить герою, чиє ім`я фігурує в назві п`єси або сценарію.



Наприклад, балерина може танцювати головну партію у виставі «Кармен», але не в «Лебединому озері».

Одна і кілька великих ролей

У світовій літературі існує безліч творів, названих за іменами героїв. Наприклад: «Анна Кареніна», «Бідна Ліза», «Тарас Бульба», «Королева Марго», «Євгеній Онєгін», «Ромео і Джульєтта», «Руслан і Людмила», «Трістан та Ізольда», «Майстер і Маргарита» і т. п. Очевидно, в однойменних театральних постановках або кінофільмах будуть присутні одна або дві великі ролі, виконувані акторами, що створюють образи відповідних персонажів.

заголовна роль або головна роль



Якщо ім`я героя в заголовку не присутній, то якою б значущою не здавалася ця роль, її можна назвати тільки головною. Візьмемо гучний свого часу серіал «Бригада». Тут головну роль виконав Сергій Безруков. Але у фільмі «Єсенін» цього популярного російського артиста належить головна роль.

Відео: МІСТИЧНА, російська мелодрама, везіння і ЛЮБОВ, серії 1-4, головна роль, Станіслав Бондаренко

Не можна говорити про наявність кількох великих ролей у випадках, коли в назві присутнє збірні або числові значення. Наприклад, у фільмах «Троє в човні, не рахуючи собаки», «Семеро спартанців», «Четверо проти кардинала» є тільки головні ролі, оскільки імена або прізвища центральних персонажів не конкретизує.

Вживання словосполучення в переносному сенсі

Іноді можна почути висловлювання на зразок такої фрази: «Головна роль в становленні особистості належить сімейному вихованню». Хоча на слух пропозицію сприймається цілком логічно, але з точки зору лінгвістики є невірним. Ми вже з`ясували, що титульний - це відноситься до заголовка. Тому тут і в інших схожих формулюваннях, де потрібно підкреслити значимість предмета, явища або події, слід говорити «головна роль».

Відео: Веселий паровозик Тишка - Нові серії! - Головна роль

Коли з вуст літературного персонажа звучить висловлювання приблизно такого плану: «Баба Маня грала головну роль у всіх сільських інтригах», - потрібно розуміти, що письменник навмисно припускається помилки, намагаючись передати нюанси розмовної мови.

Тому немає нічого поганого, коли подібні звороти вживаються в приватних бесідах, але в офіційних публікаціях все ж потрібно дотримуватися усталених норм і правил російської мови.

Типові мовні помилки

Що стало штампом вираз «заголовна роль в комедії« Ревізор »належить Хлестакова» містить кілька смислових неточностей. По-перше, Хлестаков НЕ актор, а дійова особа п`єси і ролей виконувати не може. По-друге, в цьому сценічному творі заголовних ролей немає, так як в назві не згадуються особисті імена. По-третє, слово «роль» в даному контексті має синонімічне значення «місія».

Головна роль в комедії «Ревізор» належить Хлестакова

Правильніше було б сказати: «Головним героєм комедії є Хлестаков» або «Основна місія в подіях, що відбуваються покладено на Хлестакова».

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!