Літературні приклади текстів розмовного стилю мовлення. Розмовний стиль мови: приклади текстів короткі
Неформальне спілкування в неофіційній обстановці - найпоширеніше опис цього функціонального стилю. Приклади текстів розмовного стилю мовлення містять просторечную лексику, а інформація в них подається переважно з побутових питань.
Усний варіант стилю використовується в повсякденній мові. Ось чому і письмовий часто реалізується в діалогах.
У даній статті дається відповідна ухвала, розповідається про особливості, а також розглядаються приклади текстів розмовного стилю мовлення.
Особливості
Той стиль, в якому кожен з нас висловлює свої думки, емоції і почуття, і є розмовний. Для нього характерна відсутність мовного відбору. Це пов`язано з тим, що в більшості своїй люди "спочатку кажуть, а потім думають".
У той же час розмовний стиль завжди містить відтінки особистості говорить - він допускає сленг, жаргонізми та інше, не властиве таким строгим стилям, як діловий або науковий.
приклад розмовного стилю мови, маленький текст:
- Пробувала? - Я поглядом вказала на сир. - Папа сказав, що смачний.
- Звичайно, смачний, раз він наминав його вчора за обидві щоки!
- А сама-то зараз не Хом`якове так, ніби в останній раз обідаєш, - розсміялася я.
У ньому яскраво виділяються сленгові вислови, непридатні ніде більше, ніж в повсякденному діалозі.
Слід враховувати, що на розмовний стиль в великій мірі впливають і позамовні чинники: вагоме значення мають як міміка і жести, так і навколишнє оточення, і т. П.
Ознаки розмовного стилю:
- простота;
- конкретика;
- насиченість емоціями, іноді надмірно, експресія;
- образність.
Приклади текстів розмовного стилю мовлення можна отримати, просто записавши побутова розмова, припустимо, між сусідами чи покупцем і продавцем в булочній.
Вплив невимушеної атмосфери спілкування
Чим невимушеніше обстановка, тим більше свободи мови. Вона стає емоційніше, широко використовуються просторічні висловлювання.
Не рідкість для цього стилю - і спрощення словоформ, випадання голосних, подвоєння слів, і вживання суфіксів суб`єктивної оцінки - перші дві ознаки особливо посилюються при прискоренні темпу мови.
А. П. Чехов, "помста"
Добре ілюструє особливості розглянутого стилю Антон Павлович Чехов у своєму творі "помста" - Це наочний приклад розмовного стилю мовлення. Маленький текст монологу вже багато що може сказати по даній темі.
Персонаж оповідання починає говорити з екпрессівного: "Відчиніть же, чорт забирай!" Слід врахувати, що ніякий інший стиль не допускає лайок. Наступне його пропозиція не менш показово: "Чи довго ще мені доведеться клякнути на цьому наскрізному вітрі?" Його побудова уривчасто, манера передачі інформації проста і невигадлива. Такий розмовний стиль мовлення. Приклади текстів з літератури не дарма були розпочаті саме з "помсти" Чехова.
Риси розмовного стилю
"помста" показує і характерні риси розмовного стилю:
- перевагу питальним і знаком оклику пропозиціями перед оповідальними;
- використання вигуків;
- особисті займенники та дієслова зводяться до форми першого або другого особи.
Відео: текст, що для Інтернету! Школа Сергія Трубадура
Лист А. С. Пушкіна до його дружині
Лист, який написав 3 серпня 1834 року Олександра Сергійович своїй дружині, Наталії, - це теж невеликий текст розмовного стилю мовлення (приклади розбиті на пропозиції для розгляду їх в більшій деталізації).
Відомий поет починає його з таких слів: "Соромно, женка". Це звернення - явна просторечная лексика, що використовується в щоденному побуті. пропозиції: "Що за охота тягатися в поганий повітове містечко, щоб бачити поганих акторів, кепсько грають стару погану оперу?" і: "Просив я тебе по Калузі НЕ роз`їжджати, так, видно, вже у тебе така натура", - Містять всі елементи розмовного стилю мовлення, такі як:
- оціночні словотвірні суфікси (містечко);
- інверсія порядку слів у реченнях;
- вживання множинної форми для слова, яке насправді за правилами російської мови її не містить (Калуга - по Калузі);
- більшість дієслів вжито в теперішньому часі.
лексичні засоби
Розмовний стиль мови (приклади текстів короткі будуть ще розглянуті по ходу статті) задіє такі лексичні засоби:
- фразеологізми;
- зменшувально-пестливі суфікси;
- експресивно-емоційне забарвлення лексики;
- слова-стяжения і усічення;
- суфікси суб`єктивної оцінки.
Стандартні конструкції і типізовані форми
У повсякденному житті переважає спонтанне мовлення, непідготовлена - люди звикли виражатися, не піклуючись про словоформах і не вдумуючись в них. Тому нерідко, і навіть часто, можна почути стандартні конструкції, певні стереотипи для кожної конкретної щоденної ситуації. Якщо розглядати короткий текст розмовного стилю мовлення, приклади з магазину будуть наступними: "Печива грам триста ... Зважте на десятку. Дайте, будь ласка, упаковку масла". З громадського транспорту: "Ви на наступній виходите? Мені на зупинку дирижабль, де мені виходити? До Тракторів довезете?"
Форми етикету також зобов`язують. Адже якщо мова непідготовлена і менш офіційна, це не означає, що вона груба і виключно неввічливо.
"Здрастуйте, добрий день, як справи, що нового", - Ось ще усталені конструкції, які не втрачають актуальності в розмовах. Приклад розмовного стилю мовлення - маленький текст-діалог тільки що зустрілися товаришів - в 99% випадків буде містити ці вирази.
індивідуальність
З тієї ж причини спонтанності, описаної в попередньому абзаці, мова набуває індивідуальність і своєрідність. Так, навіть стереотипних форм і конструкцій незліченна кількість, і в різні часи ті чи інші входять в моду в певних колах або, навпаки, виходять з неї, робляться застарілими, потім, проте, часом повертаються. Але неофіційна обстановка спілкування не ставить формальних кордонів - люди можуть використовувати або не використовувати звичні і сталі вирази на свій вибір. Нетипізовані кошти є тим, що передає характер мови мовця.
"хроніки драконів"
Юлія Галанина в своїх "хроніках драконів" може похвалитися унікальною атмосферою, адже вона використовувала не тільки в діалогах, але і у всій книзі розмовний стиль. Ось приклади текстів короткі:
"А мені як завжди більше всіх треба. Крім мене жодна дура на паркан не полізла".
"А дракони - штука небезпечна. І шкідлива, і противна, і відверто егоїстична, а ще дракон!"
фонетика
До мовних засобів, які використовуються на фонетичному рівні мови в розмовному стилі, відносять дві основні риси:
- Спрощення, усічення, стиснення, тобто неповний тип вимови. Це не обов`язкова властивість, яке може мати розмовний стиль мовлення. Приклади текстів (5 клас, між іншим, в деяких регіонах вивчає цю книгу за шкільною програмою) - "Гаррі Поттер і Філософський камінь", "Гаррі Поттер і таємна кімната" і інші частини цієї серії. Риса просторіччя яскраво виражена у персонажа Гегріда. Цитата з "... В`язень Азкабану": "Він насамперед нині ж вранці ... відмовився від посади. Не можу, грит, піддавати ризику, якщо ... ну, ще раз таке вийде." На жаль, російські перекладачі не в повній мірі передали всі спрощені словоформи, в оригінальному тексті це більше проявляється, але і в цій цитаті вже можна виділити "грит", Під яким мається на увазі "говорить".
- Інтонація як суто індивідуальний ознака, який емоціальнально забарвлює будь-яку, навіть стереотипну конструкцію. Приклад розмовного стилю мовлення - маленький текст розповіді "гіпотетичний випадок" автора О`Генрі: "Ви будете містер Фінеас К. Гуч?" - Сказав відвідувач, і в тоні його голосу і інтонації полягало відразу звернення до, затвердження Кабміном і осуд.
Лексика і фразеологія
Мовні засоби, що відносяться до лексичному і фразеологічному рівню:
- У процентному співвідношенні мови явно переважає нейтральна конкретна загальновживана лексика, також звана межстилевой. Вона є базою мови. Нейтральна лексика констатує факт, і тому не має емоційного і / або експресивного забарвлення. Це і робить її універсальним варіантом для використання в будь-якому стилі: як розмовної мови, так і в діловій, науковій, публіцистичній. Приклади текстів розмовного стилю мовлення, в яких є нейтральна лексика (по суті, авторська мова художніх текстів, крім, мабуть, казки і схожих з нею жанрів здебільшого тільки і містить міжстильова слова) - це "хамелеон" Антона Павловича Чехова і "Тедді" Юрія Павловича Казакова.
- Нейтральна розмовна лексика. До неї відносяться слова на зразок "лікарка", "зрозуміти" та інші.
- Термінологія: суспільно-політична і загальнонаукова, номенклатура.
- Емоційно-оцінна розмовна лексика. Вона може нести негативну або позитивну оцінку. Всі слова з неї діляться на три групи, з яких: 1) оцінка включена в саме значення слова-2) в переносний смисл- 3) до складу слова входять суб`єктивно-оцінні суфікси. До цієї лексиці також застосуємо епітет "експресивна".
- Стандартизовані образні засоби. До них відносяться метафори, фразеологізми, гіперболи і литота. "Ми п`ємо з чаші буття з закритими очима" (М. Ю.Лермонтов). Це художня метафора, розмовні ж носять відтінок все того ж просторіччя. приклад розмовного стилю мови, текст-діалог: "- А він що? - А він, як завжди, каже, прорвемося! - За кого іншого я б похвилюватися, а цей і справді прорветься. - А то! Хитрий як лис! Будь-якого обдурили!"
- Професіоналізм і жаргонізми. Варто врахувати, що кожен приклад уривка розмовної мови насправді нерідко містить більшість з наведених тут засобів: він не може ілюструвати тільки одна властивість. Так, наведений вище діалог крім метафори "хитрий як лис" також має жаргонізм "обдурити".
Морфологія
- Називний відмінок зустрічається частіше за всіх інших.
- Переважають особисті і вказівні займенники, а також прислівники і частки.
- Причастя використовується рідко, дієприслівник - майже ніколи.
- Межі часових форм розмиті. Це означає, що їх вільно змінюють і використовують не в своєму значенні.
- Зустрічаються дієслівні вигуки.
Відео: 2001080 006 Аудіокнига ЄДІ з русс.язику Поняття абзацу Виразна сила оповідання, типи мовлення
Приклад розмовного стилю - маленький текст-діалог, який показово ілюструє морфологічний мовний рівень розглянутої теми:
- Він пішов туди, - махнув рукою Петя.
- Куди це - туди? - Запитав його я.
- Ну, там магазин такий. Продукти. Мама просився скупитися - ось вирішив збігати по-швидкому.
- Ось так скок і втік? - Прямо так і вийшло."
синтаксис
- У розмовному стилі частіше використовуються прості речення, ніж складносурядні або складнопідрядні. Їх побудова характерно якимось "нанизування" один на одного, конкретністю переданої інформації.
- часто зустрічаються неповні речення, зокрема в них відсутні головні члени.
- Структура нелінійна, часом уривкова. Перебої інтонації і фрази, перебудовані на ходу, - наслідки спонтанності мови. Розмовний стиль цілком допускає активне використання приєднувальних конструкцій, що виражаються у вступних словах і всіляких частинках.
- Вигукові фрази як один із способів вираження думок в розмовному стилі.
- Вільний порядок слів - при цьому важливе зазвичай висловлюється в першу чергу (проте це не обов`язкова умова).
Літературно-розмовна мова
Розмовна мова в її первозданному прояві усна. У художніх творах вона потребує спеціальних засобах імітації. Автор може і сам писати промовою, близькою до розмовної, але частіше він використовує її в бесідах між персонажами. Так, кожен герой набуває індивідуальність.
Невеликий текст розмовного стилю мовлення (приклади з "собачого серця" Булгакова): "Паскудна квартирка. Але до чого добре. А на якого біса я йому знадобився? Невже жити залишить? Ось дивак. Та йому тільки оком моргнути, він таким би псом обзавівся, що ойкнути."
Ми в повній мірі розглянули розмовний стиль мовлення, приклади текстів. 5 клас шкільної програми передбачає вивчення функціональних стилів мови, але розмовний - це той стиль, який зустрічається постійно, повсякденно, і в художніх творах, і в навколишньому середовищі (перш за все в ній).
Для того щоб відобразити розмовний стиль мовлення, приклади текстів з літератури вже були дані вище. Рівнозначно з ними ставилися і просто показові пропозиції.
Газетний стиль
Де ще можна застосувати розмовний стиль мовлення? Приклади текстів з газет - питання куди більш спірний. У публіцистиці і справді зустрічаються риси, властиві йому. Газети з серії "ближче до народу" і зовсім поцятковані стереотипними фразами з ужитку. Але все ж газетний стиль тільки з натяжкою можна назвати розмовним в повній мірі. Якщо розглядається розмовний стиль мовлення, приклади текстів короткі частіше беруться з художніх творів.