Школяру в допомогу: згідно з договором або договору?
Вивчення російської мови починається для нас з вами з першого класу загальноосвітньої школи і не закінчується ніколи. Практично з кожною людиною (незалежно від його рівня грамотності) досить часто відбуваються конфузні і сумнівні ситуації, коли він не знає або не впевнений, чи правильно він написав слово, поставив знак пунктуації, чи всі наголоси на місці в його усному мовленні і т. Д . Це абсолютно нормальне явище.
На противагу нашому спільному «сумніву» у власних знаннях рідної мови варто зазначити, що жодну науку ми не знаємо так добре, як мова. Хіба така ж кількість людей щодня сумнівається в знаннях з географії або фізики? І це відбувається не від того, що у всіх по цим шкільних дисциплін тільки відмінні оцінки. Справа в тому, що мова - таке ж рухливе створення, як і ми самі: він розвивається, оновлюється і вимагає повторення забутих нами обов`язкових норм.
Однією зі складних норм для нашого запам`ятовування вважається норма управління в мові. Зупинимося дещо докладніше на своїх же помилках в цій області і виправимо їх, а випускникам шкіл допоможемо хоча б з одним завданням в тесті ЄДІ.
Управління з приводом на прикладі: згідно з договором або договору?
Цей приклад частого сумніви необхідно вирішити раз і назавжди. Хтось стверджує, що правильним вважається перший варіант, хтось стоїть горою за другий, зустрічаються і такі, хто думає про подвійний нормі мови. Сумнів, як говорити - "згідно договору" або "договору", Знімає знання правил з російської мови.
Відео: Важлива тема. Робота по «нетрудових» договору
В першу чергу необхідно згадати шкільну правило (шукайте його на сторінках підручника з російської мови за 3 клас). Плутає багатьох велика російська література і приклади канцеляризмів 18 століття, в якому прийнято було закінчення "а". Це правило давно втратило свою силу, а плутанину (згідно з договором або договору?) Залишило.
Кореляція відмінка і прийменника
Давального відмінка вимагають приводи "завдяки", "всупереч", "слідом", "до", "назустріч", "наперекір", "подібно", "по напрямку до", "згідно", "відповідно", "пропорційно" і т.п.
Далі нам з вами залишається згадати питання, яке необхідно задати до слова "договір" в давальному відмінку: "кому?", "чому?"
слово "договір" має такі характеристики:
- чоловічий рід;
- закінчується на приголосний.
Отже, це слово схиляється за таблицею 2 відміни.
Називний: (що?) Договір.
Родовий: (чого?) Договору.
Відео: Як я викуповував свій борг по кредиту в банку ВТБ24 | Договір цесії боргу по кредиту ВТБ 24
Давальний: (чому?) Договором.
Знахідний: (що?) Договір.
Орудний: (ніж?) Договором.
Прийменниковий: (про що?) Про договір.
Отже, інформація, що цікавить нас форма слова в давальному відмінку має закінчення "у".
Ще є сумніви, як писати: "згідно договору" або "договору"? Прикордонних варіантів немає. Є тільки один вірний відповідь.
Перевірте за таблицею другої відміни в підручнику для 3 класу з російської мови. Згідно з угодою або договору? Правильний варіант - із закінченням "у".
Але це ще не всі труднощі з цим же іменником і його управлінням.
Управління з дієсловом
У словосполученні "укласти договір" практично ніхто не помиляється.
Складнощі виникають найчастіше з множиною цього іменника.
За правилом російської мови поєднання дієслова з іменником при управлінні вимагає знахідного відмінка. Це чітко зрозуміло навіть по єдиному числу наведеного прикладу. Залишилося дізнатися правильну форму знахідного відмінка множини цього слова і чітко собі уявляти, як треба говорити - "укласти договори" або "договори".
Всі слова чоловічого роду, що закінчуються на Р, в знахідному відмінку множини мають закінчення "и"/"і".
Відео: Як розірвати договір ренти або договір довічного утримання з коштом
Будьте уважні, не робіть безглуздих помилок в словах типу: "договори", "трактори", "вибори", "слюсарі" і т.п.
Це ще не всі складнощі, які доводиться долати з цими самими "договорами" в своїй промові.
З управлінням розібралися, тепер до словоформ.
Словоформа у множині
І тут, зрозуміло, відразу постає дилема: "договору" або "договори" - як правильно?
Твердження, що допустимі обидва варіанти і що на якомусь жаргонному рівні ця норма допустима, є абсолютною неправдою.
Відкрийте будь-який словник (тлумачний, орфографічний - неважливо), знайдіть словникову статтю, присвячену договором. Відразу за формою однини в дужках стоїть позначка: "мн., -и". Цим ця позначка і обмежується. А означає вона, що під множині може бути тільки закінчення "-и".
Таким чином, не сумнівайтеся, як писати і говорити - "укладати трудові договори" або "договори". Єдиний вірний варіант: "договори".
Після такого докладного аналізу з словом "договір" просто не повинно виникнути труднощів, але варто все-таки себе перевірити.
Міні-тест для перевірки отриманих знань
питання:
- Вступити всупереч договору або договору?
- Розірвати договори або договори?
- Вам потрібні договору або договори?
відповіді:
- Договором.
- Договори.
- Договори.
Всі відповіді співпали? Тоді і питань до договорів більше немає? А наголос?
Наголос в слові "договір"
Словники вже протягом багатьох століть допускають тільки один варіант вимови: наголос на останній склад у формі однини і на передостанній склад у формі множини. Т. е. Правильно: договір і договір. Виходить завжди на останню О.