Ти тут

Інверсія: приклади використання в контексті

Відео: Руслан Гатіятов - Практичне застосування принципу інверсії залежностей на Ruby

"Inversio" в перекладі з латині означає "перевертання". У лінгвістичному значенні термін інверсія - зміна порядку розстановки слів у фразі, словосполученні або реченні.

інверсія щодо англійської

інверсія представляє стилістичну фігуру, її призначення: посилити експресію мови, надати їй більшу яскравість, виділити певну думку автора.

приклади інверсії

Виразність впливу инверсионного порядку слів на читача залежить від моменту несподіванки: слово раптом з`являється на початку пропозиції (замість традиційного розташування в кінці конструкції) або ж з`являється в самому кінці (замість звичайної позиції на початку), загострюючи увагу читача на думки, яка укладена в ньому . Інверсія, приклади використання якої наведені нижче, може виступати як в ролі головних членів речення (Суб`єкт, предикат), так і других: визначення, обставини, доповнення:

Відео: Ідіома smell a rat відчути не лагідний приклади пропозицій використання в контексті

- Допоміг їм банальний випадок (Інверсірованного підлягає).

- Не вважаю я його надійним партнером (інверсірованосказуемое).

- З подивом сприйняли це речення (Інверсірованного обставина).

- Нарешті припинився цей дрібний дощ (інверсірованного підлягає).

- День видався погожий! (Інверсірованного визначення).



- З обережністю він прочинив двері і заглянув всередину (інверсірованного обставина).

інверсія приклади

Приклади інверсії з художньої літератури:

Хотів я в новий полон потрапити (Д.Байрон). Раптом кузню велику в лісі він побачив (Людвіг Тік). У більшості випадків це відбувається в сверхурбаністіческой обстановці фантастичного міста...(А. Толстой).

Інверсія, прімериеё функціонування і типологія определяютсяязиковой классіфікаціей.Ето, звичайно, не завжди просто. Інверсія в англійській мові значною мірою визначається його приналежністю до аналітичного класу. На відміну від російської мови, інверсія англійської пропозиції більш фіксована.



проведемо невеликий порівняльний аналіз питальних речень.

Інверсія. Приклади в російській мові:

Він живе в Самарі? / Він в Самарі живе? / В Самарі живе він?

Лора працює в компанії Нью Аерлаінз? / Працює Лора в компанії Нью Аерлаінз?

Ти сьогодні ввечері в свій клуб йдеш? / Ідеш ти сьогодні ввечері в свій клуб? / В свій клуб ти сьогодні ввечері йдеш?

Вільний порядок слів у реченні багато в чому визначається приналежністю російської мови до синтетичним.

Відео: Інверсія управління (IoC) and Dependency injection (DI)

Інша картина в англійському реченні, де використовується граматична інверсія з фіксованим порядком слів. Починається питальна конструкція з допоміжного дієслова, потім слід типова схема: підмет-присудок-додаток (обставина)

Інверсія. Приклади в англійській мові:

Does he live in Samara?

Does Lora work for New Airlines Company?

Are you going to your club tonight?

Що стосується розповідного речення, то тут можна побачити подібне розташування слів-акцентоносітелей в англійській і російській реченні.

Рідко я зустрічав таку чудову архітектуру! - Seldom have I seen such a splendid architecture!

У російській і англійській версіях слово рідко (в реченні - обставина) є інверсією. Воно надає емоційне забарвлення висловлювання, роблячи акцент на рідкісність явища (з метою посилення ефекту сприйняття слово винесено в початок пропозиції).

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!