Ти тут

Японські фрази з перекладом: список, особливості та цікаві факти

Не випадково японську мову відносять до одного з найскладніших в світі. Він не має ні найменшої схожості ні з російською, ні з звичними європейськими мовами. Він діє за своїми власними законами і не всім зрозумілою логікою. У зв`язку з цим його вивчення тягне за собою чимало труднощів.

Походження японської мови

У сучасному світі японську мову при спілкуванні використовують 140 мільйонів чоловік, а для 125 млн він рідний. На підставі цих даних японський стає на 9-е місце в рейтингу найбільш часто вживаних мов світу. Істинне походження кошти комунікації народів Японії оповите завісою таємниці. Експертами виділяється два шари мови, які пов`язують з австронезійської і алтайської лексикою. На сьогоднішній день думка вчених зводиться до того, що основою японської мови все-таки є алтайська лексика. Саме вона стала його прародителькою.

Відео: Японци- дивний народ | факти про японців

У японської мови є власна писемність. Вона поєднує складовий лист разом з Ідеографія. Говорячи про свою мову, японці використовують два терміни: "кокуго" і "ніхонґо".

японські фрази

Основні особливості

В японській мові виділяють 6 найголовніших відмінних рис.

  1. Писемність підрозділяється на три види.
  2. Розстановка слів у реченні відбувається в чітко визначеній послідовності. Пропозиція завжди завершується присудком. Визначається слово обов`язково ставиться після визначення.
  3. Японські фрази можуть звучати тільки в двох часах: сьогодення-майбутнє і минуле.
  4. Жодного слова японської мови не має властивості змінюватися по особах, числах та пологах.
  5. Дуже велика увага приділяється ввічливості, коли носії мови формують японські фрази. Російською ввічливість не відрізняється за ступенем, на відміну від японської лексики.
  6. Суб`єкт часто опускається при складанні пропозиції.

фрази японською з перекладом

привітання

Для того щоб почати спілкування з японцем, необхідно знати, з чого починається діалог. Для цього обов`язково слід вивчити фрази японською з перекладом по тематиці «вітання».

У разі якщо необхідно привітатися днем, слід скористатися словом Konnichiwa (добрий день). Для побажання доброго ранку слід сказати Ohayo з додаванням дієслова gozaimasu, який формує ввічливі фрази. Ієрогліфи на японському для вечірнього привітання пишуться як « » і вимовляються konbanwa. Щоб побажати на добраніч, рекомендується скористатися фразою oyasumi, дослівний переклад якої звучить як "відпочинок" з відтінком важливого префікса «о».



японські фрази російською

Японська мова: фрази, які підкорюють

Говорячи про любов, завжди хочеться привнести нотку романтизму і таємничості. Для того щоб підкорити кохану людину, можна влаштувати романтичне зізнання в японському стилі і розкрити свої почуття, використовуючи красиві фрази японською. Важливо розуміти, що не всі вирази, які говорить чоловік, підходять для жінок і навпаки.

Найпоширеніше визнання - «я люблю тебе». Жінка для такого визнання мала вжити вислів «ватасі ва Аната але моно так», для чоловіка ж буде актуально сказати: «Бока ва кими але моно так». У разі якщо почуття просто переповнюють закоханих, можна обдарувати свою другу половинку визнанням «я без розуму від тебе». Дане звернення є універсальним, тому як чоловік, так і жінка можуть сказати: «Аісітеру» або «Дайсуке так».

Красиві фрази японською можна використовувати навіть для самого відповідального моменту - пропозиції руки і серця. З вуст чоловіка фраза «ти вийдеш за мене?» Звучить, як «сабісіку нару е». Але бувають випадки, коли представник сильної статі не поспішає пов`язувати себе узами шлюбу з коханою. Тоді жінці доводиться самостійно робити перший крок, і для цього можна використовувати фрази по-японськи «сабісіку нару ва» або «Аната га коісіку нару ва».

Відео: Японські слова. Природа. Японська мова.



японську мову фрази

Фрази, без яких не обійтися туристу

Потрапляючи в чуже місто, важливо знати ряд актуальних звернень. Не виключенням є і японську мову. Фрази, сказані на якості прохання, подяки або вибачення, є базою для будь-якого туриста.

Відео: 10 найгірших БАТЬКІВ!

  • «Прошу зробити для мене дещо» - «Онегай Сімас».
  • «Не могли б Ви для мене зробити щось?» - «Кудасаймасен ка?».
  • «Дякуємо за допомогу» - «Домо».
  • «Велике спасибі за допомогу» - «Домо арігато».
  • «Я буду Вам повинен» - «Осева ні нарімасіта».
  • «Прошу мені вибачити» - «гомен НАСА».
  • «Не турбуйтеся» - «Тётто».
  • «Дякую, все було дуже смачно» - «Готісосама десіта».
  • «Гарний» - «Сутекі!»
  • «Допоможіть» - «Тасукете!»

фрази по японськи

Айдзуті, або Мистецтво спілкування

Характерною рисою бесіди з японцем вважається постійне кивання і поддаківаніе з їх боку. Але важливо розуміти, що це абсолютно не означає, що ваш опонент згоден. Така поведінка в процесі спілкування не більше ніж знак ввічливості. Найчастіше після бесіди, в процесі якої японець постійно висловлював свою згоду, слід відмову.

Такий стиль спілкування називається «айдзуті». Якщо іноземець буде застосовувати дану методику в процесі розмови, для японця це буде абсолютно природно. У разі якщо людина, провідний діалог з японцем, забув застосувати «айдзуті», він покаже себе як невіглас, який не вміє слухати людей.

Промовляючи японські фрази, необхідно попередньо подумати, як вони вплинуть на почуття співрозмовника. Для японців має величезне значення прояв інтересу й уваги в процесі бесіди. Для налагодження успішної комунікації просто необхідно використовувати «айдзуті».

фрази ієрогліфи на японському

Міфи про японську мову

Багато людей, починаючи вивчати японську мову, уявляють собі його не зовсім у правильному світлі. Для того щоб відрізнити правдиві відомості від явних міфів, необхідно розглянути найпоширеніші затвердження.

  1. Японську, корейську та китайську мови практично ідентичні. Це неправильне твердження, оскільки вчені досі не можуть точно визначити прихильність японської мови до комунікативним системам. Він вважається абсолютно відокремленим. Безумовно, є інформація про паралельне тимчасовому розвитку японського і корейського. Але у мови Країни висхідного сонця є також індонезійських і турецьке коріння.
  2. Японський найскладніший у вивченні мову. Безумовно, мова непростий, але не складніше китайського.
  3. Японці самі придумали ієрогліфи. Ні, вони запозичили їх у народів Китаю.
  4. Японська клавіатура в кілька разів більше звичної нам. Насправді їх комп`ютерна клавіатура ідентична європейської. Вона включає сорок сім знаків алфавіту хіргана.
  5. Японські фрази вимовляються з використанням одних слів для близьких людей і інших для чужих. Як би це не звучало дивно, але чоловік і дружина при спілкуванні звертаються один до одного «Аната». Це звернення означає ти або ви, вони також використовують його при веденні діалогу з абсолютно незнайомою людиною.
  6. Мова унікальний і не терпить запозичень. Японці дуже часто розмовляють з використанням запозичених слів. Їх вони називають "гайрайго". Основне запозичення сталося з англійської.
  7. Японці чітко вимовляють всі звуки. Якщо попросити японця вимовити букву «л», то у відповідь почуєш лише «р». Так, японці абсолютно не вміють вимовляти букву «л».

Вивчення японської мови

Для того щоб вивчити мову, слід для початку вивчити його основи. По-перше, завчити алфавіти, у випадку з японською мовою це хирагана, катакана, кандзі і латинський алфавіт.
красиві фрази японськоюДалі слід якісно попрацювати над вимовою. Важливо звернути увагу на вимову окремих звуків. Особливість японської мови полягає в зміні позначення вживаного слова в залежності від вимовної інтонації. Потім варто вивчення варіацій звукосполучень і японської граматики. Маючи базові знання, можна звернутися за допомогою до наставнику. Для цього рекомендується записатися в мовну школу. Тут допоможуть вивчити японські фрази і слова. Зазвичай для цього використовують картки, аудіозаписи та інші атрибути.

Занурення в мовне середовище

Існує два способи зануритися в атмосферу Японії. Перший - це, звичайно, відправитися в Країну сонця, що сходить і безпосередньо поспілкуватися зі справжніми японцями. Якщо такої можливості немає, то можна записатися в гурток, де всі говорять тільки на японському, причому зазвичай в нього входять і люди, що народилися і проживають в цій країні.

Важливо розуміти, що відправитися у відпустку на тиждень в Японію, це, звичайно, відмінна ідея, але такий підхід не дуже ефективний в питанні вивчення мови. Для глибокого занурення рекомендується стати студентом місцевого університету або ж відправитися до даної держави за програмою обміну досвідом в рамках своєї професії. Найкраще вивчати мову за моделлю однолітка своєї статі. Адже подача дорослої людини відрізняється від пояснення молодого, точно так же, як жіноче спілкування від чоловічого.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!