Узгодження часів в англійській мові
В англійській мові існує граматичне явище, відоме як послідовність, або узгодження часів. Якщо в головній частині пропозиції присудок поставлено в минулому часі (Переважно в Past Indefinite), це спричинить за собою зміну в дієслівних формах придаткового пропозиції. Найбільш часто таке зрушення відбувається при необхідності перетворити пряму мову в непряму.
Відео: Узгодження часів в англійській мові
Узгодження часів: таблиця і правила
У тих випадках, коли в головній частині складнопідрядного речення знаходиться присудок в сьогоденні або майбутньому часі, дієслово в додаткові частини не обмежується будь-якими правилами і може виявитися в будь-який необхідної тимчасової формі. Однак якщо в головному реченні дієслово, який виступає в ролі присудка, поставлений в один з минулих часів, друга частина вимагає змін за певною системою. У російській мові подібного явища не існує. Це одна з численних граматичних особливостей, якою володіє англійська (узгодження часів). Таблиця допоможе побачити різницю.
Пряма мова | Непряма мова | ||
Часи групи Present (справжнє) | |||
Present Indefinite (Simple) | Angela said: "I work on it". Анжела сказала: "Я працюю над цим". (Постійно, регулярно або зрідка, час від часу) | Past Indefinite Відео: узгодження часів вступ(Simple) | Anglela said that she worked on it. Анжела сказала, що працює (працювала) над цим. |
Present Progressive (Continuous) | Cecilia told us: "I am working at this moment". Сесілія сказала нам: "Я працюю в даний момент". | Past Continuous (Progressive) | Cecilia told us that she was working at that moment. Сесілія говорила нам, що була зайнята (працює) в той момент. |
Present Perfect | We thought: "Mary have worked excellent today". Відео: Узгодження часів в англійськійМи думали: "Мері сьогодні відмінно попрацювала". (І тепер видно результат) | Past Perfect | We thought that Mary had worked excellent that day. Ми думали, що Мері в той день відмінно попрацювала. |
Present Perfect Continuous | Camilla complain: "I have been working for five hours together. Камілла скаржиться: "Я працюю п`ять годин поспіль". | Past Perfect Continuous | Camilla complained that she had been working for five hours together. Камілла поскаржилася, що працює п`ять годин поспіль. |
Часи групи Past (минуле) | |||
Past Indefinite (Simple) | Clara worked at home. Клара працювала вдома. | Past Perfect | We found out that Clara had worked at home. Ми дізналися, що Клара працювала вдома. |
Past Continuous (Progressive) | He know: "Daria was working here yesterday". Вона знає: "Дарина працювала тут вчора". | Past Perfect Continuous | He knew that Daria had been working there the previous day. Він знав, що Дарина працювала там за день до цього. |
Past Perfect | Maria said: "I had worked good". Марія сказала: "Я попрацювала добре". | Past Perfect | Maria was sure that she had worked good. Марія була впевнена, що працювала добре. |
Past Perfect Continuous | Diana told us:" I had been working on that project for two years". Діана розповіла нам: "Я працювала над цим проектом протягом двох років". | Past Perfect Continuous | It became known that she had been working on that project for two years. Стало відомо, що Діана працювала над (цим) тим проектом два роки. |
Часи групи Future (майбутнє) | |||
Future Indefinite | Ben said: "I`ll work on it" Бен сказав: "Я попрацюю над цим". | Future in the Past (Simple) | Ben promised that he would work on that. Бен пообіцяв, що буде працювати над цим. |
Future Continuous | They said to me: "She will be working". Мені сказали: "Вона буде працювати". | Continuous Future in the Past | I was told that probably she would be working. Мені розповідали, що найімовірніше вона буде працювати. |
Future Perfect | She thought: "I`ll have translated the book by Sunday". Вона гадала: "Я переведу книгу до неділі". | Perfect Future in the Past | She thought that she would have translated the book by Sunday. Вона думала, що переведе книгу до неділі. |
Future Perfect Continuous | By tomorrow John will have been reading and translating these books for two months. Завтра буде вже два місяці, як Джон читає ці книги і робить переклад. | Perfect Continuous Future in the Past | We knew that by tomorrow John would have been reading and translating those books for two months. Ми знали, що завтра буде вже два місяці, як Джон читає і перекладає ці (ті) книги. |
Прислівники і займенники
При змінах, пов`язаних з переходом на непряму мову, перетворення відбуваються не тільки в граматичних формах, а й у деяких Супутні словах: говірками часу і займенниках.
- He said: "I admire the waterfall in National Park today". Він сказав: "Сьогодні я милуюся водоспадом в Національному Парку".
He told us how he admired the waterfall that day. - Він розповідав нам, як милувався водоспадом в той день.
- She told us: "Yesterday I bought this turquoise dress". - Вона розповіла нам: "Вчора я купила це бірюзове плаття".
She told us that she had bought that turquoise dress the day before. - Вона розповідала нам, що купила це бірюзове плаття напередодні.
Модальні дієслова
У вживанні модальних дієслів є деякі особливості. При переході в іншу тимчасову групу іноді вносяться деякі зміни.
змінюються модальні дієслова за такою системою.
Пряма мова | Непряма мова |
shall, will | would |
can | could |
may | might |
must | must (якщо це припущення або логічні аргументи) |
must | had to (якщо повинність обумовлено зовнішніми обставинами) |
shall | should (якщо це рада) |
He said: "I can fly the aircraft". - He said that he could fly the aircraft.
Він сказав: "Я вмію керувати літаком". - Він сказав, що може керувати літаком.
Однак є ряд дієслів, які не змінюються: should, must not, would, had better, could, might, ought to, etc.
винятки
Узгодження часів поширюється не на всі випадки. Існує ряд винятків:
1. Якщо в підрядному реченні йдеться про будь-якому науковому законі або загальновідомий факт, який зберігає свою актуальність незалежно від впливу або думки людей, тоді узгодження часів виключається.
- Our teacher told that air and water are necessary to animals.
Наш учитель сказав, що повітря і вода необхідні тваринам. - Primitive tribes did not know that the Earth goes round the centre of our Solar system - the Sun.
Первісні племена не знали, що Земля крутиться навколо центру нашої Сонячної системи - Сонця.
2. При використанні умовного способу в додаткові частини дієслово не переходить в інший час.
- If the wind were cold, she would go home. - Якби вітер був холодним, вона б пішла додому.
I knew that if the wind were cold, she would go home. - Я знала, що якби вітер був холодним, вона пішла б додому.
Таке граматичне явище, як узгодження часів, відсутня в російській мові. Щоб освоїти цей матеріал, потрібно не тільки добре розібратися в правилах, але і потренуватися в самостійному складанні пропозицій і діалогів з використанням цієї теми. Один з кращих способів - це переказ діалогів своїми словами.