Що значить «имхо»?
Дуже часто на форумах і в постах зустрічається слово «имхо». Зрозуміло, що перед нами один з «представників» мережевого інтернет-жаргону. Але що значить «имхо»? Як можна розшифрувати це дивне слово?
Відео: Що означає слово ІМХО?
Вікіпедія пропонує звернутися до історії його народження. Передбачається, що початок йому поклала англійська фраза «In My Humble Opinion», яку можна дослівно перекласти на наш великий і могутній російську як «по скромному мою думку». А якщо скористатися абревіатурою англійських слів, які складають цю фразу, то вийде не що інше, як чотири літери, що дають звуки, які в російській мові позначаються буквами «і», «м», «х» і «о».
Отже, значення слова «имхо» пояснюється досить довгою фразою. Тобто, людина, який висловив з приводу чого-небудь свою власну думку, знає, що існують і інші варіанти суджень. Він і не наполягає на тому, що його точка зору єдино правильна! Однак і мовчати також не бажає.
Це з одного боку. Але російська душа завжди дивувала іноземців. Їх логіка незрозуміла. Говорячи слово «ймовірно», ми часом виражається не сумнів або припущення, а саме тверде переконання. Те ж саме часто відбувається зі словом «имхо».
Ось пише користувач форуму пост: «Ви не маєте рації, зовсім інакше потрібно поступати в цьому випадку!» І додає в кінці виступу скромне «имхо». Що це означає? Припущення або сумнів у своїй правоті? Зовсім ні!
Відео: АКАТИШЕВ ІМХО про земства
Можливо, таке відбувається якраз через незнання деякими слов`янами точного перекладу фрази, що дала життя жаргонному слівцю. І, побачивши такий поворот, дотепники придумали свій оригінальний спосіб розшифровки абревіатури, тільки вже не англійською мовою, а російською.
Що значить «имхо» в розумінні тих, кому не позичати почуття гумору? Тут вже ні про які сумнівах мова і не йде, все конкретно і чітко. «Маю думку - хрін оскаржите!»
Взагалі-то, іронічних варіантів відповіді на питання, що означає «имхо», існує безліч. В основному, перша частина розшифровок практично збігається, а варіюється лише друга.
Якщо спробувати коротко їх перерахувати, то вийде приблизно так:
- хрін засудиш;
- хрін відмовлюся;
- хочу озвучити;
- хоч і помилкове.
Або ще є такі тлумачення: «Індивідуальне думку господаря відповіді» - «Істинне думка - хрін спростуєш!» А деякі, самі твердо переконані типи, і зовсім схиляються до того, що на гостре питання, що означає «имхо», є лише один чіткий і вірну відповідь: «Наявні думки хочу спростувати!»
Однак, як би не изгалялся в своєму дотепності циніки, все-таки слівце це вказує скоріше на суб`єктивність, а не об`єктивність висловлювання інтернет-користувача. «Імхо», швидше за все, виступає аналогом вступних слів «по-моєму», «на мою судження», «на мою думку», «з мого досвіду», «за моїми спостереженнями», «я так вважаю», «це моє особиста думка »та інших. І, подібно до того, як на листі слід виділяти перераховані вирази запитом, по відношенню до «имхо» існують ті ж правила.
Інша справа, коли ставиться питання, якими буквами писати це слово: великими або малими, російськими або англійськими. Ось тут чітких правил поки ще не введено. Хтось все слово пише подібно загальноприйнятим абревіатур ГЕС, ГБДД, ВНЗ, використовуючи всі букви прописні. Інші все слово пишуть малими літерами. А деякі і зовсім користуються англійськими. Але все це не має значення.
Цікава не тільки історія зародження слова, але і його шлях до простого інтернет-користувачеві. Існує думка, що перший раз воно було вжито в фантастичному фільмі. Звідти абревіатуру підхопили професійні програмісти мережі FIDO, а вже потім це слівце зробило свій крок до загальної популярності, міцно увійшовши в мова всіх інших шарів інтернет-товариства.
Ратують за чистоту великої і могутньої російської посипають голову попелом, коли їм доводиться читати листування нинішньої молоді. "ЯпаЦтолом", "ржунимагу", "споки ноки" та інші "новостворені" ходові слівця. Так що, "имхо" на їх фоні виглядає просто скромненько скороченням довгої фрази, такою собі калькою англійської абревіатури.