Професійні слова - ключ до серця професійного співтовариства
Відео: Як перетворити невдачу в успіх. Володимир Жерновий, професійний коуч - Клуб LIFE 84
Для того щоб уславитися справжнім професіоналом в какой-лібо сфері, мало досконало володіти теорією і мати певний набір знань з тих чи інших питань. У колі людей, об`єднаних одним родом діяльності, однією професією, дуже легко запримітити новачка або ще "зеленого" фахівця. Головний ключ до такого співтовариства - професійні слова. Як не дивно, саме володіння мовою для присвячених визначає рівень професіоналізму і багатство досвіду представника тієї чи іншої професії.
Що за звір такий, цей професійний сленг?
Відео: ФОРПОСТ (дуже хороший фільм)
Що ж це за слова, здатні прокласти шлях до серця професійної тусовки? Професійний сленг є в кожній галузі і сфері діяльності, від лікаря до спортсмена, від офіціанта до програміста. Такі слова не належать до офіційних найменувань тих чи інших понять, а використовуються виключно в розмовної мови представників певної професії. Можна сказати, що професійні слова народжені самої професійної тусовкою.
Так, якщо ви потрапите в коло інвесторів або гравців ринку цінних паперів, то можете почути вирази, в яких фігурують "бики" і "ведмеді", а також "вівці", "лосі" і "зайці". Можна подумати, ніби обговорення ведеться навколо світу тварин. Однак професіонали знають, що "бик" - Очікування підвищення цін, щоб здійснити продаж, а "ведмеді" - Готовність найближчим часом купити активи, і так далі.
Є свій сленг і у художників. наприклад, "техніка" в їхній мові означає зовсім не те, що більшість з нас може уявити. Говорячи про техніку, художник має на увазі спосіб написання картини - аквареллю, олією, гуашшю. Та й саме слово "писати" має тут значення "малювання" в загальнодоступному розумінні.
Знайдіть шлях до серця колег через жаргони
Професійний жаргон має деякі властивості, такі як експресивність, використання гиперонимов або, навпаки, стилістичної сниженности, а також нових словотворів. Наведемо як приклад деякі професійні слова. У шоферів "бублик" - Це кермо, а у програмістів "авто" - Комп`ютер. Говорячи про іконописця, що спеціалізується на малюванні осіб і рук, художник скаже "лічники", І його зрозуміє, швидше за все, тільки колега.
З`явився ще один цікавий вид професійного сленгу, яким користуються представники реклами, піар, а також інші "мешканці" мас медіа. називається він "рунгліш" або "глобіш", А по суті це використання англійських слів і виразів в російській мові і на російський манер.
Відео: Єрусалим, який в серці
Одна з найпоширеніших фраз серед креативників - "Назвіть мені Ризон ту Білів" - Означає причину повірити в щось. "Дай мені свій реплай" (Тобто відповідь), "Вийшло дуже дженерик" (Тобто універсально) або ж "У нас є нова біг Айдіал" (Тут мова йде про великий ідеї) - все це звучить трохи дивно і приводить в подив тих, хто знаходиться "за бортом" цієї тусовки.
Вчися, студент, орудувати сленгом
Таким чином, професійні слова маркують представника певної професії, роблячи його своїм в одному суспільстві і стороннім - в іншому.
Професійний сленг - це что-то начебто подачі в тенісі, від якої залежить, вважатимуть вас хорошим гравцем (так само цікавим співрозмовником) або ж втратять до вас інтерес як до непосвяченому. Так що, закінчивши читати підручник або довідник з якоїсь спеціальності, приступайте до вивчення жаргонів.