Ти тут

Значення казки для російської людини на прікладі твору «морський цар и василина премудра»

У российских Казка Особливості людського характеру проявляються у ВСІЙ шіроті. Взагалі казка шкірного народу характерізується Національними Особливе. Так что, що не Дивлячись на ті что много сюжетів казок різніх стран схожі между собою, герої суто національні. Смороду відображають, скоріше, чи не російський характер, а Ідеальне уявлення про нього.

морський цар

Класифікація казок

Найбільш популярну є класифікація казок Афанасьєва. Відповідно до неї, віділяють три основні групи:

  • казки про тварин;
  • чарівні казки;
  • побутові казки.

Зупинимо докладніше на чарівніх. Смороду є найдавнішімі и розповідають про якісь чудесні події.

Особливості чарівної казки

Материнства в казці відводіться велосипеді значення. ВІДСУТНІСТЬ дітей у сім`ї - велике горе. «Морський цар и Василиса Премудра» спочатку розповідає про життя царської бездітної сім`ї. Молодець в казці часто буває пасивним и Діє только с помощью чарівної сили коханої або помічників. Іван-царевич Виконує доручення царя только с помощью чаклунства Васілісі Премудрість. Казкова діва представляється красуня. Например, Василина Премудра булу з дванадцяти сестер сама гожа.Морський цар и Василиса Премудра

Казка «Морський цар и Василиса Премудра» свідчіть ще й про ті, что розумом и хітрістю дочка перевершує батька (в сцені погоні царевой свити за втікачамі), за що наклікає на собі его гнів. С помощью чаклунства, хітрості и розуму вона рятує Івана-царевича від немінучої загібелі.



Старі люди шанується, до них пріслухаються. Зустрівші стареньку, Іван-царевич спочатку відмахнувся від неї, но, подумавши, решил звернута и получил цінну пораду.

джерела казок

Джерела казок сегодня простежіті й достатньо складно. Ясно Одне: до наших днів много казки дійшлі в змішаному и зміненому виде, передаючісь Із вуст в уста. Часто в российских Казка віра в Бога переплітається з вірою в чудеса, будь то заклинання, чаклунство та інше. Например, морський цар и Василиса - представник чарівного підводного царства. Народність казки пояснюється ще й тим, что всегда вона існувала у всех верств населення, починаючі з царської сім`ї и закінчуючі селянами.

Основна функція казки - виховувати в людях почуття прекрасного и справедливого. Діти, віховані на казку, рано почінають цінуваті данє слово, добре відрізняють добро від зла, працьовитість від ліні.

Англійська казка



До питання про ті, чому казки різніх народів світу годиною настолько схожі, підходілі много вчених и дослідніків. Провівші чісленні Розслідування, смороду зійшліся на думці, что причина подібності казок, что створюваліся в різніх куточками планети, складається в якоїсь єдиної людській псіхіці, природі людства.

Морський цар и Василиса

Звернемося знову до казки «Морський цар и Василиса Премудра». Широко ширше англійська казка під назв «Дочка Морського царя». Ее сюжет зводу до того, что діва-тюлень разом з сестрами и братами знімала шкуру и перетворювалася в дівчину невімовної краси. Побачив ее рибалка закохався и сховайся шкуру, а потім взявши діву в дружини. Смороду разом зажили и завели дітей, но якось дружина виявило свою пропажу и відразу ж повернув в морське царство, ні на хвилини НЕ пошкодувавші про покинутих дітей. Казка закінчується Сумно фразою, від якої навертаються сльози. Один раз только озірнулася діва на свой будинок, де чека ее діти, а потім з радістю спливла в море.

Англійська казка суперечіть духу російського читача. Для нас незрозуміло така поведінка Дружини и матері. Ніякої поклик моря росіянці НЕ замінить Материнська інстінкту.

Російська казка

Російська казка має спочатку схожий сюжет. Морський цар має тринадцять дочок. Василиса Премудра, одна з них, при купанні знімає сорочку и превращается в прекрасну дівчину. У цею момент навченості бабусі Іван-царевич забирає сорочку и Не виходить до дівчини, поки та не назіває его своим суджень. Морський цар задає Івану СКЛАДНІ завдання, а Василиса Прекрасна допомагає Коханому їх віконаті, а ще пізніше - втекті додому, на Святу Русь. Причем, допомагаючі чоловікові, Василиса Премудра Вже знає, что Іван-царевич, повернувшись до рідної домівки, Негайно ее забуде. Все навпаки, если срввнівать з англійської казкою. Там діва заради моря кідає будинок, дітей и Чоловіка, а тут царевич забуває морську Царівну від радості, что вернулся на Русь Святу. І лишь відданість Васілісі Премудрість рятує їх шлюб. Василиса прощає чоловікові зраду.

казка морської цар

Много чарівні казки, як и ця, закінчуються тім, что герой з молодою Василина возвращается на Батьківщину. Це ще раз підкреслює важлівість сімейних уз для російського людини. Такоже велосипеді значення російська людина відводіть долі. Чи не дарма чоловік - суджень, тієї, кого визначили частка.

Такоже слід пріділіті Рамус тому факту, что в російській казці трепетно ставить до цієї Обіцянки. Зловив морської цар земного царя за бороду. Пообіцяв ВІН Морський царю віддаті ті, чого сам у собі вдома НЕ знає. Коли дізнався, что пообіцяв, зажурівся. Альо делать Нічого. Обіцянка нужно Виконувати. І цар после Певного годині все ж виробляти сина, а морський цар чекає.

Російська казка розкріває всі Сторони життя людини. Пройшовші крізь століття и роки, казка ввібрала в себе всі найважлівіші та невід`ємні РІСД російського національного характеру. Вона супроводжує з самого дитинства и до пізньої старості, Робить нас добрішімі, справедлівіше.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!