Ти тут

Синонім до слова «швидко» - який з п`ятдесяти?

У російській мові слово «швидко» відноситься до прислівнику способу дії, що відповідає на питання "як?" і "яким чином?". Прислівники не відмінюються і не відмінюються. Вони завжди незмінні. Синоніми - це слова, які мають один і той же лексичне значення, але пишуться і чуються вони по-різному. Головне призначення синонімів - можливість уникати частого повторення одного і того ж слова (що є стилістичним недоліком), своєрідне очищення мови. І можливість вибору більш точного, відповідного саме цієї думки, вираження.

синонім до слова швидко

Відео: Як вивчити 50 000 слів англійською? Перевірено! Англійська з нуля

Історія виникнення і застосування слова «швидко»

Етимологія досліджує виникнення слова в російській мові, відводить до його витоків. Вона стверджує, що слово «швидко» походить від складного арабського вираження зі схожим коренем, що позначає певну позу вершника при лихий їзді. Тут, як ніде, доречний наступний синонім до слова «швидко» - галопом (або риссю). Чим ще примітно слово «швидко»? Воно в багатьох складних словах є першою частиною. Причому утворюються два види виразів. У першому випадку від прислівники «швидко»: швидкорозчинний, швидкодіючий, швидкорізальний. У другому випадку від прикметника «швидкий»: бистроокий, прудконогий.

Відео: 2в1: ЗБІЛЬШУЄМО СЛОВНИКОВИЙ ЗАПАС # 3: Синоніми слова TROUBLE + граматика Англійська з Христиною

Народне коріння синонімів «швидко»



швидко синонім

Відео: Eminem - 7 слів в секунду | 7 words per second

У цього прислівники десятки тотожних слів і виразів: раз, два і готово, стрімголов, як на пожежу, щодуху і так далі. Серед них є дуже цікаві. Наприклад, такий синонім до слова «швидко», як «розторопно». Його можна розтлумачити і як «швидко», і як «толково». Або запозичене зі старослов`янської мови тотожність «прожогом», що від слова "метати". Схожі за змістом слова: завзято, жваво, вертко, жваво. За твердженнями фахівців, їх можна віднести до експресивну лексику російської військово-професійного мовлення. Своєрідний синонім до слова «швидко» - шибко, що стався від дієслова «Шиба», що означає жбурляти, метати. Але дієслово «шібануло», можна віднести і до різкого запаху - шібануло в ніс.



Такі ідентичні за змістом слова, як Гонка, моторно, ходко, відразу змушують подумати про швидкому русі. вирази "прудко", "стрімголов", "раптово", "бурхливо", "хвацько" залишають двояке враження. Цілком можна уявити доречними і інші дії: перекиди, танці, ширяння над землею. Хоча кожен цей синонім до слова «швидко» узятий із спеціального словника. Тому говорити про повну тотожність синонімів можна. Кожному з них властивий свій нюанс. Наприклад: миттю і риссю або ходко і реактивно. Легко можна уявити різну ступінь швидкості пересування. Тут доречно говорити не про тотожність понять, а про близькість тлумачення.

синонім до слова швидкий

Синоніми - гідність російської мови

Взагалі, синоніми є показниками соковитості, рельєфності, метафоричності і калорійності російської мови. Адже мова тим багатше, чим більшою кількістю способів можна висловити одну і ту ж думку. А наша мова, як жоден інший в світі, має необмежені можливості для вираження думки. І прислівник «швидко» (синонім - «похапцем», який теж можна замінити десятками ідентичних виразів) - гарний тому приклад. Можна навести ряд таких прикладів, як спішно, на ходу, захекавшись. Серед синонімів прислівники «швидко» є і запозичені вирази - «Алегро». Уявити собі цей музичний термін, що означає темп «швидко», як і «престо» - дуже швидко, в повсякденній мові важко. А ось відданий у вигляді наказу ( «Формула любові»: сцена втечі Каліостро з валізою скарбів на початку фільму), він дуже зрозумілий і доречний.

Синоніми до прикметника «швидкий» як показники стрімкості

Зазвичай синоніми є слова, що належать до однієї частини мови. Так, всі перераховані вище тотожні і близькі вираження є говірками. А будь-який синонім до слова «швидкий» буде прикметником. Їх теж безліч: блискавичний, прудкий, прудконогий, оперативний. Практично від кожного вищенаведеного прислівники можна отримати прикметник. Труднощі будуть, напевно, тільки зі словом «прожогом». Тому що прикметник «необачний», що походить від того самого кореня, тлумачиться, скоріше, не як «швидкий», а як "необдуманий", "легковажний" або "передчасний".

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!