Англомовне опис картини
Відео: Невідома, Крамськой, опис картини
Як правило, під час вивчення англійської мови ми робимо упор на побутову лексику. Адже в першу чергу необхідно знати, як спілкуватися з людьми на повсякденні теми, такі як погода, останні новини, гастрономія, хобі та захоплення. Але задумайтеся: невже, приїхавши в Англію, Ви цілими днями тільки і будете зайняті в побуті? Невже максимум, на що Ви будете готові, це перемовитися слівцем про погоду з сусідом? Звичайно, ні. В першу чергу Вам захочеться оглянути місцевість, відвідати різні культурні заклади. Давайте розглянемо ситуацію Вашого походу в картинну галерею. Звичайно, можна мовчки розглядати картини, переходячи від однієї до іншої, або тикати пальцем на конкретні деталі, вимовляючи при цьому мізерні епітети на кшталт &ldquo-nice&rdquo-, &ldquo-beautiful&rdquo-, &ldquo-interesting&rdquo-. Але чому б не здивувати місцевих жителів чудесним знанням їх мови? Повірте, таких «мовчунів» вони спостерігають багато. Зовсім інша справа, коли іноземець здатний повністю передати гаму своїх вражень і привести хороший опис картини.
Почнемо ми з того, що зображено на описуваної картині. Це може бути портрет (portrait), пейзаж (landscape) або натюрморт (still life). Портрети бувають наступних видів: автопортрет (self-portrait), в повний зріст (full-length), в половину зросту (half-length), по коліно (knee-length), по плечі (shoulder-length), груповий (group) , карикатура (caricature). Тепер перейдемо до пейзажів. Вони бувають міськими (townscape), морськими (marina), які зображують природу (scenery). Переходимо до основних видів натюрморту: з квітами (Flower piece), з фруктами (fruit piece). З цього можна починати наше опис картини.
Відео: Картини Айвазовського
Перейдемо до переднього плану (foregroup). Якщо перед Вами портрет, можливо, художник добре розкрив в ньому характер зображеної людини (to reveal the person&rsquo-s nature, to render the personality) або передав емоції зі зворушливою щирістю (to portray emotions with moving sincerity), захопив момент з певним виразом обличчя (to capture transient expression).
Відео: Картина "крик" Едварда Мунка, відео огляд картини
В опис картини можна додати такі епітети: яскравий (vivid), ліричний (lyrical), зворушливий (moving), похмурий (obscure), поетичний (poetical), вульгарний (vulgar), романтичний (romantic), витончений (exquisite), жалюгідний ( pathetic), чудовий (remarkable), розкішний (superb). В цілому картина може здатися вам шедевром (masterpiece) або, навпаки, безбарвною мазаниною (colorless daub of paint). Свого опис картини англійською Ви можете додати пару слів про колір, наприклад: "художник продемонстрував чудове володіння кольором" (Complete command of colors) або "має дуже гарне почуття кольору та композиції" (Marvellous sense of color and composition). Або, навпаки, вбрання поєднання квітів Вам здалося кричущим (crude) або обтяжливим (depressing). Картина може вразити кількістю яскравих фарб (abundance of vivid colors) чи драматичному глибиною кольору (Dramatical intensity).
Складаючи опис картини англійською мовою, варто пам`ятати: краще висловитися точно і лаконічно, підкресливши при цьому основні характеристики картини, ніж наговорити багато красивих (або не дуже) слів, але так і не потрапити в яблучко. Будь-яке опис картини має починатися з Вашого сприйняття зображеного. Якщо вже вийшло так, що у Вас не вистачає словникового запасу, щоб висловити своє враження, можна сказати щось на кшталт &ldquo-This piece has impressed me so deep, that I can not even pick the proper words to express my point of view!&rdquo- ( «Цей твір справило на мене таке сильне враження, що я навіть не здатний підібрати потрібних слів і висловити свою думку!»). Погодьтеся, подібні слова - теж опис картини, та ще й неймовірно приємне!
Тепер Ви точно готові до відвідування картинної галереї в Лондоні (наприклад). Залишається тільки побажати Вам сповна насолодитися творами мистецтва!