Ти тут

Conditionals в англійській мові: типи умовних речень

Одна зі складних тем, яку включає в себе граматика англійської мови, - Conditionals. Цей розділ вимагає детального розгляду. Аналогом подібних конструкцій в російській мові є пропозиції в умовному способі. Однак в англійській є ряд особливостей, які потрібно враховувати при перекладі.

нульовий тип

Цей тип умовного пропозиції на увазі причинно-наслідкові зв`язки. Використовується в тих випадках, коли необхідно вказати на реальне умова, результат якого є актуальним завжди. Найчастіше Zero conditional mood в англійській мові застосовується, якщо потрібно вказати на конкретні факти, встановлений порядок, звички, а також коли даються поради або інструкції. Нульовий тип не відноситься до якого-небудь одиничного випадку, а має на увазі наукові факти, закономірності, загальновідомі істини, повсякденні повторювані дії.

conditionals в англійській мові

Схема побудови наступна:

Відео: Unit 38 Conditionals 2 - Умовні пропозиції 2 типу в англійському

if (також в деяких випадках може використовуватися союз when)Нині (будь-яка форма)Present Simple
Imperative (наказовий)
Модал. гл. (Can, may, might, must, should) в поєднанні з інфінітивом (без частки to)

На російську мову подібні конструкції переводяться зі словами "якщо" або "коли", Без частки "б".

  • If people eat more, they become fat. - Якщо люди більше їдять, вони поправляються.
  • If you set yourself a goal, you must try hard to achieve it. - Якщо ти ставиш перед собою мету, ти повинен посилено прагнути досягти її.
  • If you want to be in good trim, do not eat much. - Якщо хочеш бути в хорошій формі, не їж занадто багато.

Перший тип (real present)

First condition використовується в тих випадках, коли йде мова про реальний умови і подальші наслідки. Мається на увазі можливий розвиток подій в майбутньому. Цей тип застосовується, якщо потрібно передати пророкування, ірраціональні забобони, прогнозування, намір, застереження, подальші плани, можливості.

Відео: 86. Англійська: CONDITIONAL / Умовний Нахил / Ірина ШИ

В даному випадку використовується наступна схема:

IfНині (будь-яка форма)Майбутній час
Imperative
Модал. гл.

По контексту перша частина умовного пропозиції означає майбутнє час і на російську мову, як правило, перекладається в майбутньому часі (в англійському варіанті ця частина пропозиції представлена у формі теперішнього).

conditionals в англійській мові вправи

  • If you do not hurry, you`ll be late for the dinner. - Якщо не поквапишся, ти запізнишся на обід.
  • If I miss the plane today, I`ll stay at home. - Якщо я спізнюся на літак сьогодні, я залишуся вдома.
  • If you can get a ticket for me, I`ll go to the cinema with you. - Якщо ти зможеш дістати квиток для мене, я піду в кіно з тобою.
  • If you see my friends later, will you tell them to call me? - Якщо ти пізніше побачиш моїх друзів, можеш передати їм, щоб подзвонили мені?

Другий тип (unreal present)

За допомогою цього типу виражаються гіпотетичні можливості в сьогоденні або майбутньому часі. Також може йтися про щось малоймовірному або практично нездійсненним. Схема побудови:

if + Past Indefinite (Simple) або Past Progressive (Continuous)would, could, might в поєднанні з інфінітивом без частки to

Примітка: в подібних пропозиціях was потрібно замінювати на were. Однак зрідка в повсякденній розмовній мові можна зустріти і was.



First and second conditionals в англійській мові можуть бути близькі за змістом, але 2-й тип передбачає, що ймовірність здійснення тієї чи іншої дії набагато менше, ніж в умовному реченні 1-го типу. Цю конструкцію можна застосовувати тоді, коли ви уявляєте інший варіант існування нинішньої реальності або висловлюєте бажання, що стосуються цього часу. У російській мові в подібних випадках присутня умовний спосіб з використанням слів "якби". При перекладі слід враховувати особливості, які передбачає англійську мову. Second conditional також називається hypothetical.

conditional mood в англійській мові

  • If I were you, I would apply for a job. - На твоєму місці я б подала заяву на роботу.
  • If I were president, I would make the life in our country better. - Якби я був президентом, я б зробив життя в нашій країні краще.
  • If they lived in Los Angeles, they would go out every night. - Якби вони жили в Лос-Анджелесі, вони б ходили гуляти щовечора.
  • If I were an eagle, I could soar and fly. - Якби я був орлом, я б міг літати і літати.

Третій тип (unreal past)

Цей тип має на увазі гіпотетичні ситуації, пов`язані з минулим. Як правило, йдеться про події, що не були здійснені в минулому. Дана структура використовується в тих випадках, коли йдеться про уявної ситуації, зворотної реальним фактам, що стався в минулому. Нерідко використовується для вираження критики, жалю і обурення.

Для вживання подібної конструкції застосовується наступна схема:

If + Past Perfect або Past Perfect Continuouswould, could, might + Perfect Infinitive (have + Past Participle)

Якщо порядок слів змінюється, if не вживається.

  • If I had worked harder, I would have bought an expensive camera. - Якби я працював посилено, я б купив дорогий фотоапарат.
  • If I had been invited to her birthday, I would have bought a gift for her. - Якби мене запросили до неї на день народження, я б купила подарунок для неї.
  • If I had set the alarm, I would not have overslept. - Якби я завела будильник, я б не проспала.

змішаний тип

Mixed conditionals в англійській мові мають на увазі зіставлення другого і третього типів. Як правило, такі конструкції застосовуються, якщо одна частина пропозиції відноситься до минулого часу, а друга - до сьогодення.



conditionals в англійській мові приклади

Відео: Умови змішаного типу. Урок англійської мови

1 схема: умова відноситься в минулому часі, а наслідок - до сьогодення.

Придаткових частина (умова)Головна частина
Past Perfectwould + інфінітив (простий або тривалий)

2 схема: слідство ставиться до минулого часу, а умова - до сьогодення.

Придаткових частина (умова)Головна частина
Форма минулого часу
(Але не Past Perfect)
would + інфінітив перфектний (have done)

Mixed (змішані) conditionals в англійській мові, приклади яких представлені нижче, зажадають більш детального опрацювання, так як на перший погляд ця тема може здатися дещо складною.

  • If I knew that actor, I would have spoken to him. - Якби я знала того актора, я б поговорила з ним. (У цьому прикладі перша частина, яка містить умову, являє 2 тип, а основна частина відноситься до 3 типу).
  • If Gabriela had found a job, she would not be searching for one know. - Якби Габріела знайшла роботу, вона б не шукала її зараз. (Умовна частина відноситься до третього типу, а основна - до другого).

пунктуаційні особливості

Якщо придаткових частина, яка містить умову, знаходиться перед главою, між ними ставиться кома. Якщо ж порядок зворотний, кома відсутня.

Відео: 55. Англійська: SECOND CONDITIONAL / УМОВНІ ПРОПОЗИЦІЇ ДРУГОГО ТИПУ (Max Heart)

англійську мову second conditional

наприклад:

  • If you had called him, he would have come immediately. - Якби ти подзвонила йому, він би негайно прийшов.
  • He would have come if you called. - Він би прийшов, якби ти подзвонив йому.

Загальні поради, як визначити тип умовного пропозиції

Розібратися з темою Conditionals в англійській мові і навчитися визначати ті чи інші типи пропозицій на мові оригіналу досить легко, якщо приділити цьому питанню достатню кількість часу. Однак при перекладі з російської мови можуть виникати складнощі. Далі наводиться декілька порад, на що звертати увагу:

  • Пропозиції, до складу яких входять слова "якщо" і "якби", Є умовними, а значить, при перекладі на англійську доведеться враховувати правила Conditionals.
  • Слід визначити, реальне умова мається на увазі або нереальне. Якщо присутній частка "б", Значить, в цій фразі умова нереальне.
  • До якого часу відноситься умовна частина? Якщо до минулого - це третій тип. Якщо ж до теперішнього або майбутнього - другий.
  • У тих випадках, коли одна частина складного речення відноситься до минулого, а друга - до цього, використовується змішаний тип.

Conditionals в англійській мові: вправи з відповідями

Виконання різних завдань допоможе швидше засвоїти інформацію:

Завдання 1:

a) зіставити частини пропозицій і визначити тип умови-
b) перевести на російську мову.

1. If you had taken my advice ...A. ... I`ll win.
2. If you are ill ...B. ... I would put on a coat.
3. If I enter the competition ...C. ... you woudn`t have got into such trouble.
4. If he had found out ...D. ... see a doctor.
5. If I were you ...E. ... he would have been angry.
6. If you make a mistake ...F. ... teacher will correct it.

Завдання 2: перекласти англійською, визначити тип:

  1. Якби ти мені подзвонив, я б знала про це.
  2. Якщо ти хочеш перемогти, тобі потрібно намагатися сильніше.
  3. Якби він любив книги, він би читав їх.
  4. Якщо люди ходять в спортзал, вони відчувають себе краще.
  5. Якщо буде дощ, коли ми прийдемо, ми скасуємо пікнік.

відповіді 1:

  1. C. Якби ти послухав моєї поради, у тебе б не було таких неприємностей. (3)
  2. D. Якщо ти хворієш, звернися до лікаря. (0)
  3. A. Якщо я піду на змагання, я переможу. (2)
  4. E. Якби він дізнався, він би розлютився. (3)
  5. B. На твоєму місці я б надів пальто. (2)
  6. F. Якщо ти помилишся, учитель виправить. (1)

відповіді 2:

  1. If you had called me, I would have known about it. (3)
  2. If you want to win, you have to try harder. (1)
  3. If he liked books, he would read them. (2)
  4. If people go to the gym, they feel better. (0)
  5. If it is raining when we arrive, we`ll cancel the picnic. (1)

граматика англійської мови conditionals

Тема Conditionals в англійській мові досить проста для розуміння. Для того щоб вільно використовувати різні граматичні формули і конструкції в повсякденній мові, безпомилково визначаючи тип умовного пропозиції, вкрай важливо закріпити отримані знання на практиці. Крім виконання вправ на переклад і зіставлення фраз, потрібно включати подібні структури в свою повсякденну мову, знаходити їх в процесі читання літератури в оригіналі і використовувати на листі.

Поділися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

Схожі повідомлення


Увага, тільки СЬОГОДНІ!