Як правильно назіваті мешканців міст? Жителі курська - куряне або курчанов?
В России, та й других странах, й достатньо много Незвичайна топонімів: Алаверди, Йошкар-Ола, Гусь-Хрустальний и так далі. Вінікає ОЧЕВИДНЕ запитання: як правильно назіваті жителей Даних населених пунктів? Например, жителі Курська - це Курчанов або куряне? Наша стаття поможет розібратіся з ЦІМ харчування.
Що таке топонімі и катойконім?
Перш чем ВІДПОВІДАТИ на основне питання статті про ті, як правильно назіваються жителі Курська та других міст, нужно з`ясувати значення Деяк термінів.
Відео: У День здоров`я жителі Курська Вийшла на зарядку
Отже, під топонімом на увазі будь-який географічна назва. Це могут буті назви міст и СІЛ, окремий територій, форм рельєфу, річок, морів, озер, вулиць и так далі.
З топонімамі тісно пов`язане й інше поняття - Етнохоронім (походити від грецького слова "етнос" - Народ). Це назви жителей конкретної місцевості або населеного пункту. Причому не Варто плутаті катойконім з найменувань націй, народів чи народностей. Це абсолютно інше Поняття.
Тепер можна підійті до РОЗГЛЯДУ следующего питання: як назівають жителей Курська, Архангельський або будь-которого Іншого міста? І як при цьом НЕ допустіті помилки?
Як назівають жителей Курська, Омська, Архангельський?
Суфіксі, Які Використовують для Утворення катойконім, це:
- -ц-;
- -ч-;
- -ан, -ян-;
- -чан.
Назви жителей міст и СІЛ всегда пишуться разом, Незалежності від віхідного топоніма (например: Нью-Йорк - нью-йоркці).
Мабуть, зовсім НЕ Випадкове російську мову назівають одним з найскладніших для Вивчення. Деякі даже стверджують, что вівчіті его Неможливо - его нужно только відчуваті. Если Розглянуто найрізноманітніші варіанти катойконім, то в це не так Вже й складно повіріті.
Так, існують й достатньо Прості варіанти. Наприклад: Москва - москвічі, Київ - кияни, Париж - парижани и т.п. Однако це тому, что дані топонімі у багатьох на слуху. Альо як утворіті катойконім від таких назв міст, як Алаверди, Осло або Карлові Вари? Тут без допомоги філолога Вже Ніяк НЕ обійтіся.
Суфікс -ц- в російській мові вікорістовується для освіти катойконім, Які походять від топонімів з закінченнямі -іно, -ено, ово, -ево. Наприклад: місто Іваново - жителі івановці- місто Домодєдово - жителі домодедовці и т.д. Суфікс -ч- відносіться до архаїчніх, ВІН вікорістовується лишь в разі з древнімі російськімі містамі (Москва - москвічі, Томського - Томич и ін.).
Если ж назви населених пунктів закінчуються на ск, -цьк або -тск, то для Утворення катойконім, як правило, Використовують суфіксі -а, -ян, -чан (например, Іркутськ - іркутяне).
Альо далеко не всі катойконім утворюються за ЦІМ принципом. Так, в России існує безліч назв міст, для якіх й достатньо складно підібраті коректний і правильне форму імені его населення. До речі, жителі Курська теж відносяться до цього списку катойконім-вінятків.
Як-таки не помілітіся у такій ситуации? Для цього існують помічники - СПЕЦІАЛЬНІ словники, складені грамотно філологамі. Так, в 2003 году БУВ видань один з таких: "Російські назви жителей: словник-довідник".
Жителі Курська: як правильно їх назіваті?
Курськ - Старовинне місто, колись входив до складу Великого князівства Литовсько. ВІН БУВ Заснований ще в 1032 году, а сегодня є важлівім промисловим, транспортним и культурно-релігійнім центром європейської части России. У сучасности городе прожіває около 430 000 чоловік. Жителі міста Курськ віробляють для країни пластмасові та гумові вироби, електрообладнання та продукти харчування. Тут працює кілька науково-дослідних інстітутів и УНІВЕРСИТЕТІВ.
Жителей Курська правильно и коректно назіваті курянами (а не Курчанов). Причем курянін - це житель міста чоловічої статі, а курянка - жіночого.
Відео: Чи нужно заготовлюваті дрова на зиму жителям будинку на Ендовіщенской?
Деякі Незвичайні катойконім
У Деяк містах планети жінкам, образно Кажучи, и зовсім НЕ раді. Від цих топонімів просто Неможливо утворіті катойконім жіночого роду! до таких "містам-женофоб" відносяться: Нью-Йорк (США), Даугавпілс (Латвія), Копенгаген (Данія), Переславль-Залеський (Росія).
Ось ще список Деяк нестандартних катойконім (российских и зарубіжніх):
- Осло: ословец, ословка;
- Канни: каннец, каннка;
- Енгельс: енгельсіті, енгельсіткі;
- Яя: яйчанін, яйчанка;
- Архангельський: архангелогородец, архангелогородка;
- Омськ: оміч, омичка;
- Ржев: ржевітянін, ржевітянка;
- Торжок: Новоторов, новоторка.
Висновок
Тепер ви добре там, де, як назівають жителей Курська. Слід ще раз відзначіті, что єдиного правила для Утворення слів-катойконім в російській мові НЕ існує. Для шкірного варіанта (міста) бажано користуватись спеціальнім словником.