Мультіфора або файл - як правильно говорити?
Відео: The image transfer from the printer on different surfaces.The complete analysis of the technology.
Канцелярські приладдя, яка носить назву «файл», - це пластиковий прозорий пакет, який призначений для зберігання паперу і для захисту її від будь-яких пошкоджень. Найчастіше цей пакет є прозорим, але іноді може бути пофарбований в інші відтінки, які, проте, все ж не повинні позбавляти пакет прозорості.
Відмінною особливістю даної канцелярської приналежності є перфорація по одній стороні - виконується вона для того, щоб пакет можна було скріплювати разом з іншими пакетами і закріплювати всередині папки. Для цього потрібна спеціальна папка, у якій буде встановлено особливий механізм - арочний або будь-якої іншої.
Здавалося б, все досить зрозуміло, однак раптово виникає слово «мультіфора», яке викликає чимало запитань. Виявляється, багато людей саме так називають цю канцелярське приладдя.
Але який же варіант вірний? Мультіфора або файл? Як правильно казати? Відповідь на це питання не є простим і однозначним, як багатьом хотілося б. Справа в тому, що певному контексті (в основному, в територіальному) і те, і інше слово може бути використано. Але все ж, що краще використовувати? Мультіфора або файл - як правильно? Саме в цьому вам допоможе розібратися дана стаття.
Термін «файл»
Коли ви ставите питанням про те, яке слово краще використовувати, мультіфора або файл, як правильно говорити і в чому різниця, ви досить швидко усвідомлюєте, що слово «файл» є набагато більш поширеним. Його використовують практично по всій території Росії - десь в побуті є лише воно, десь воно є сусідами з іншим терміном.
Варто відзначити, що в деяких місцях використовується ще і похідна від цього слова - «файлик». Також в деяких регіонах прийнято говорити «файловка». Однак це поки що не дає відповіді на питання, що краще використовувати - «мультіфора» або «файл»? Як правильно казати? Якщо ви будете говорити «файл», то вас, швидше за все, зрозуміють практично скрізь. Але перш ніж використовувати це слово, необхідно поглянути на те, звідки воно з`явилося.
походження терміна
Природно, тут не потрібно бути генієм, щоб зрозуміти, що дане слово запозичене з англійської мови, де воно звучить точно так же. Однак тут все не так просто - справа в тому, що ця назва є досить курйозним. Файли для паперів називаються в Англії та Америці зовсім інакше. А ось папка-швидкозшивач, яка призначена для зберігання цих прозорих пакетів, як раз і називається "file".
Судячи з усього, в процесі словотворення сталася якась помилка, яка в результаті усталилася. І тепер в російській мові дану канцелярське приладдя називають файлом, в той час як спочатку це означало нічим файли для паперів, а папки для файлів.
Термін «мультіфора»
Однак не варто думати, що термін «файл» використовується завжди і всюди - в Росії існують регіони, де це поняття відомо людям. А є навіть такі місця, де воно є єдиним, яке використовується на постійній основі. Одним з найяскравіших прикладів є Сибір, де якщо ви скажете в канцелярському магазині, що хочете придбати файл, вас не зрозуміють, так як там цей предмет називається виключно мультфорой. Так що якщо ви опинитеся в Сибіру, то в магазині краще говорити, що вам потрібна, наприклад, мультіфора А4.
Як же сталося це назва? На відміну від файлу, мультіфора не має чіткого джерела, і історики не можуть прийти до спільної думки щодо того, від чого саме відбулося це назва. Так що папка з мультіфорамі звучить набагато більш загадково, ніж папка з файлами.
походження терміна
Найпростіший варіант - це походження даного терміна від латинського слова "multifora", Яке означає «многодирчатий», тобто жіночий рід предмета, що має багато дірок. Але це не єдина версія - багато хто вважає, що причиною такої популярності даного терміну за Уралом є той факт, що там діяла компанія, яка виробляє і поширює канцелярські товари - і називалася ця компанія Multifora.
Є також інші мовні варіанти - наприклад, італійське словосполучення "multi foro" буквально перекладається як «багато дірок». Хтось припускає, що назва походить від англійського словосполучення "multi for", Яке можна було б перекласти як «багато для чого», якби це дійсно було словосполученням. Але насправді така комбінація не використовується в англійській мові, тому даний варіант є всього лише черговою спробою висунути божевільну теорію.
Останній варіант виглядає більш реалістично, хоча все ж поступається першим двом - деякі люди вважають, що слово «мультіфора» є скороченням від слова «мультформат». Логічною ця версія здається через те, що за рахунок розташування перфорованих отворів з однієї сторони мультіфора підходить практично до будь-якої папки-швидкозшивачі. Також існує варіант, що під мультіформат мається на увазі те, що існують різні файли - А5, А4, А3 і деякі інші. Однак дана версія виглядає набагато менш вірогідною. Файли А5 все ж не користуються такою популярністю.
Термін «кишеню»
Набагато менш популярним є термін «кишеню», який використовується в основному на самому заході Росії, ближче до кордону з Естонією та Латвією, а також в Санкт-Петербурзі. Саме там ви можете почути, як хтось називає дану канцелярське приладдя кишенею або кишенькою.
походження терміна
Найімовірніше, цей термін походить з-за особливості даного пакета - найчастіше він закріплюється в папці так, щоб отвір залишалося зверху, і вміст не випадало. В результаті файл виглядає, як кишеню, і функціонує точно так же.